「大麻」は韓国語で「대마」という。
|
![]() |
・ | 유행가는 시대마다 달라져요. |
流行歌は時代によって変わります。 | |
・ | 세대마다 그 시대의 사건이나 사회적 배경에 의해 가치관이 다릅니다. |
世代ごとに、その時代の出来事や社会的背景によって、価値観が違います。 | |
・ | 대마를 소지하고 있던 혐의로 체포되었다. |
大麻を所持していた疑いで逮捕された。 | |
・ | 그 연예인은 대마초 혐의로 불구속 입건되었다. |
その芸能人は大麻の嫌疑で不拘束立件(書類送検)された。 | |
・ | 대마초를 피우다. |
大麻を吸う。 | |
・ | 혼란이 계속되면 모처럼 형성된 공감대마저 훼손될 수 있다. |
混乱が続けば、せっかく形成された共感の輪まで損なわれるかもしれない。 | |
・ | 연대마다 취향이 다르다. |
年代ごとに趣向が違う。 | |
・ | 공인으로서 음주운전 사건에 이어 대마초 사건까지 그는 활동 중지를 당할만하다. |
公人として飲酒運転事件に続き大麻事件まで、彼は活動中止を受けるに値する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대마도(テマド) | 対馬 |
속도위반으로 딱지를 떼이다(スピー.. > |
공갈 협박(強請たかり) > |
초범(初犯) > |
해안 경비대(沿岸警備隊) > |
쇠고랑을 차다(手錠をはめられる) > |
수사(捜査) > |
말싸움(口喧嘩) > |
검거(検挙) > |
용의자(容疑者) > |
감금하다(監禁する) > |
때리다(殴る) > |
신원 조사(身元調査) > |
금융 사기(金融詐欺) > |
일본 대사관(日本大使館) > |
국제 수배(国際手配) > |
도난 신고(盗難届) > |
수형자(受刑者) > |
순찰하다(パトロールする) > |
마약 밀매(麻薬密売) > |
정보 유출(情報流出) > |
옥살이(監獄暮らし) > |
사법해부(司法解剖) > |
피살자(殺された人) > |
싸움(喧嘩) > |
구치소(拘置所) > |
좀도둑(こそ泥) > |
목격자(目撃者) > |
고발장(告発状) > |
스토킹(ストーキング) > |
사기(詐欺) > |