「発覚する」は韓国語で「발각되다」という。
|
![]() |
・ | 부정이 발각되다. |
不正がばれる。 | |
・ | 승부 조작이 발각되어, 관여한 선수나 관계자에 대한 비난이 쇄도했다. |
出来レースが発覚し、関与した選手や関係者に対する非難が殺到した。 | |
・ | 승부 조작이 발각되면 그 경기의 팬들은 충격을 받는다. |
出来レースが発覚すると、その競技のファンたちはショックを受ける。 | |
・ | 그는 부정행위가 발각되어 해고되었습니다. |
彼は不正行為が発覚し、解雇されました。 | |
・ | 그의 부정행위는 곧 발각되었다. |
彼の不正行為はすぐに発覚した。 | |
・ | 그의 거짓말은 조사에 의해 발각되었다. |
彼の嘘は調査によって発覚した。 | |
・ | 그들의 부정 거래가 내부 조사에서 발각되었다. |
彼らの不正取引が内部調査で発覚した。 | |
・ | 그의 가짜 알리바이는 수사에서 바로 발각되었다. |
彼の偽のアリバイは捜査ですぐに発覚した。 | |
・ | 그의 숨겨둔 비밀은 가족들에 의해 발각되었다. |
彼の隠し持っていた秘密は家族によって発覚した。 | |
・ | 그의 부정행위가 보안 카메라에 의해 발각되었다. |
彼の不正行為がセキュリティカメラによって発覚した。 | |
・ | 부정이 발각되어 그는 궁지에 빠졌다. |
不正が発覚して、彼は窮地に陥った。 | |
・ | 왕을 암살하는 계획이 발각되었다. |
王を暗殺する計画が発覚した。 | |
・ | 부정 행위가 발각되어 감봉 처분을 받았다. |
不正行為が発覚したため、減俸処分を受けた。 | |
・ | 체불 임금이 발각되면, 기업에 벌칙이 부과될 수 있다. |
未払い賃金が発覚した場合、企業には罰則が科せられることがある。 | |
・ | 뇌물 받은 것이 발각되어 그는 해고되었다. |
賄賂を受け取ることが発覚し、彼は解雇された。 | |
・ | 부정행위가 발각되었고, 그 결과 그 기업은 파산했습니다. |
不正行為が発覚し、その結果、その企業は破産しました。 | |
・ | 중죄가 발각된 후, 그는 경찰에 체포되었다. |
重罪が発覚した後、彼は警察に逮捕された。 | |
・ | 사건 발각 전에 수사기관에 스스로 신고하는 것을 자수라고한다. |
事件発覚前に捜査機関に自ら申し出ることを「自首」という。 | |
・ | 사칭이 발각되어 그는 해고되었다. |
詐称が発覚したため、彼は解雇された。 | |
・ | 내진 기준을 채우지 않는 호텔이 건설된 것이 발각되었다. |
耐震基準を満たさないホテルが建設されていたことが発覚された。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사실이 발각되다(サシリ パルガクテダ) | 事実が発覚する |
채다(気が付く) > |
맡겨두다(預けておく) > |
승인받다(承認される) > |
취소되다(取り消される) > |
콜록거리다(咳き上げる) > |
느껴지다(感じられる) > |
내딛다(踏み出す) > |
시행되다(施行される) > |
재발하다(再発する) > |
억울하다(悔しい) > |
탈선하다(脱線する) > |
지참하다(持参する) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
바닥나다(底を打つ) > |
극복하다(克服する) > |
합동되다(合同される) > |
밑돌다(下回る) > |
장난하다(いたずらする) > |
도착하다(到着する) > |
애걸복걸하다(哀願する) > |
수정하다(修正する) > |
대결하다(対決する) > |
개간하다(切り開く) > |
거리다(しきりに~する) > |
치받치다(押し上げられる) > |
하직하다(離れる) > |
가리키다(指す) > |
창립되다(創立される) > |
총괄하다(総括する) > |
실추하다(失墜する) > |