「弁明する」は韓国語で「변명하다」という。
|
![]() |
・ | 변명하지 마! |
言い訳するな! | |
・ | 문제가 일어난 것을 변명하지 않겠다. |
問題が起きたことは弁解しない。 | |
・ | 변명할 기회조차 주지 않는 것은 너무 심하다. |
弁明する機会さえ与えないのはひどすぎる。 | |
・ | 아무리 변명해도 입이 열개라도 할 말이 없다. |
いくら言い訳しても、口が十個あっても言うことがない。 | |
・ | 팩트 폭격을 당한 사람은 더 이상 변명할 수 없었다. |
事実の爆撃を受けた人はもう言い訳できなかった。 | |
・ | 궁시렁궁시렁 변명하지 마. |
ねちねちと言い訳をするな。 | |
・ | 자신의 지각을 얼버무리기 위해 교통 체증이 원인이라고 변명했습니다. |
自分の遅刻をごまかすために、交通渋滞が原因だと言い訳しました。 | |
・ | 변명하지 않고 깨끗이 사과하는 것이 중요합니다. |
言い訳をせずに潔く謝ることが大切です。 | |
・ | 피고인에게도 변명할 기회가 주워지지 않으면 안 된다. |
被告人にも弁護する機会が与えられなければならない。 |
인수되다(引き受けられる) > |
작정되다(決心される) > |
타도하다(打ち倒す) > |
새근거리다(すやすや眠る) > |
대조되다(対照される) > |
통일되다(統一される) > |
개보수하다(改修する) > |
가해지다(加わる) > |
출연하다(金品を出して助ける) > |
빼먹다(漏らす) > |
얻어먹다(おごってもらう) > |
주름잡다(牛耳る) > |
이혼하다(離婚する) > |
모험하다(冒険する) > |
검토되다(検討する) > |
치다(大声をあげる) > |
호흡하다(呼吸する) > |
보상되다(補償される) > |
정착하다(定着する) > |
긴박하다(緊迫する) > |
동결하다(凍結する) > |
제소하다(提訴する) > |
변치 않다(変わらない) > |
추산되다(推算される) > |
보상하다(補償する) > |
출하하다(出荷する) > |
참가하다(参加する) > |
긋다(引く) > |
타산하다(打算する) > |
울컥하다(むかっとする) > |