「冒険する」は韓国語で「모험하다」という。
|
![]() |
・ | 모험한 경험은 내 인생을 풍요롭게 했다. |
冒険した経験は私の人生を豊かにした。 | |
・ | 그녀는 모험을 하면서 새로운 문화를 접했다. |
彼女は冒険したことで、新しい文化に触れた。 | |
・ | 모험한 후 나는 세상을 더 넓게 보게 되었다. |
冒険した後、私は世界をより広く見るようになった。 | |
・ | 모험한 경험은 내 인생에 새로운 기쁨을 가져다 주었다. |
冒険した経験は私の人生に新たな喜びをもたらした。 | |
・ | 그녀는 모험을 하면서 자신의 꿈을 향해 걷기 시작했다. |
彼女は冒険したことで、自分の夢に向かって歩み始めた。 | |
・ | 모험한 장소에서 우리는 자연의 신비를 접했다. |
冒険した場所で、私たちは自然の神秘に触れた。 | |
・ | 모험을 함으로써 나의 창의성이 자극되었다. |
冒険したことで、私の創造性が刺激された。 | |
・ | 모험한 경험은 내 인생에 새로운 가능성을 열어주었다. |
冒険した経験は私の人生に新たな可能性を開いた。 | |
・ | 떼부자가 되려면 모험도 필요하다. |
大金持ちになるには冒険も必要だ。 | |
・ | 이국 땅에서의 모험이 시작되었다. |
異国の地での冒険が始まった。 | |
・ | 우리는 드디어 새로운 모험을 시작하기 위해 닻을 올렸다. |
私たちはついに新しい冒険を始めるために錨を揚げた。 | |
・ | 그 영화는 로맨스와 모험이 얽힌 훌륭한 이야기입니다. |
その映画はロマンスと冒険が絡み合った素晴らしいストーリーです。 | |
・ | 밀림은 모험과 발견의 장소입니다. |
密林は冒険と発見の場所です。 | |
・ | 밀림은 모험가들에게 동경의 장소입니다. |
密林は冒険家にとって憧れの場所です。 | |
・ | 밀림 속을 걷는 것은 모험입니다. |
密林の中を歩くのは冒険です。 | |
・ | 에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시대가 되었다. |
エベレスト登山は今や登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代となりました。 | |
・ | 그는 새로운 모험을 찾기 위해 도시를 박차고 나왔다. |
彼は新しい冒険を求めて、都会を蹴って出た。 | |
・ | 별 탈 없이 지냈지만, 좀 더 모험을 해보고 싶은 마음도 있다. |
無難に過ごすことができたが、もっと冒険したい気もする。 | |
마중 나가다(出迎える) > |
수수방관하다(手を拱く) > |
불타다(燃える) > |
자욱하다(立ち込めている) > |
내기하다(賭ける) > |
유린하다(踏みにじる) > |
답변하다(答弁する) > |
카피하다(コピーする) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
보이다(見せる) > |
출토되다(出土する) > |
업어주다(おんぶしてあげる) > |
일삼다(仕事として行う) > |
기용하다(起用する) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
절약하다(節約する) > |
정리되다(整理される) > |
종주하다(縦走する) > |
변제하다(弁済する) > |
구애하다(口説く) > |
실행하다(実行する) > |
벌리다(開ける) > |
언급하다(言及する) > |
늦추다(遅らせる) > |
헤쳐 모이다(都合をつけて会う) > |
욕보이다(辱める) > |
울리다(泣かせる) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
개척하다(開拓する) > |
출항하다(出港する) > |