ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
핑계를 대다とは
意味言い訳をする
読み方핑계를 대다、ping-gye-rŭl tae-da、ピンゲルル テダ
類義語
변명하다
변명을 하다
「言い訳をする」は韓国語で「핑계를 대다」という。
「言い訳をする」の韓国語「핑계를 대다」を使った例文
그녀는 자주 핑계를 댄다.
彼女はよく言い訳をする。
핑계 대지 마!
言い訳するなよ!
아빠는 항상 바쁘다고 핑계를 댄다.
父は、いつも忙しいと言い訳をする。
일하면서 한 번도 건강을 핑계댄 적이 없다.
働く上で、一度も健康を言い訳にしたことがない
그녀는 항상 술자리를 피하기 위해 집안일을 핑계 댄다.
彼女はいつも飲み会を避けるために家事をかこつける。
입벌구는 항상 핑계를 대며 거짓말로 상황을 모면하려 해.
嘘つきはいつも言い訳をして嘘で状況を逃れようとする。
게으름뱅이인 그는 항상 핑계를 댄다.
怠け者の彼はいつも言い訳をする。
핑계를 대는 것은 비겁한 행동이다.
言い訳するのは卑怯な行動だ。
행인을 폭행한 남자는 술에 취해서 횡설수설 핑계를 댔다.
通行人に暴行を加えた男は、酔っぱらってしどろもどろな言い訳をした。
핑계를 대며 요리저리 빠져나갔다.
あれこれ言い訳をして逃げた。
핑계를 대다.
へりくつをいう。
慣用表現の韓国語単語
낭패를 보다(失敗する)
>
한 방 먹이다(相手に衝撃を与える)
>
긴장을 늦추다(緊張を緩める)
>
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く)
>
힘을 겨루다(勝負する)
>
자고 나면(すぐ)
>
생각조차 못하다(思いもよらない)
>
뼈도 못 추리다(さんざんな目にあう..
>
딱지를 떼다(交通違反などの切符を切..
>
꿀밤을 먹다(げんこつを食らう)
>
까마귀 고기를 먹다(忘れっぽい)
>
신경이 예민하다(神経質になる)
>
이름이 알려지다(有名になる)
>
알랑방귀를 뀌다(媚びる)
>
천추의 한을 남기다(悔いを千載に残..
>
금(이) 가다(ひびが入る)
>
시비를 걸다(けんかを売る)
>
낯 뜨겁다(恥ずかしい)
>
가슴이 덜컹하다(胸がひやりとする)
>
거리가 생기다(疎遠になる)
>
일이 벌어지다(事が起こる)
>
맥(이) 빠지다(拍子ぬけする)
>
힘을 빌리다(力を借りる)
>
홍역을 앓다(気をもむ)
>
바람을 맞다(すっぽかされる)
>
발길에 차이다(冷遇を受ける)
>
사이가 멀어지다(疎遠になる)
>
악에 받치다(やけになる)
>
쫙 빼입다(めかし込む)
>
펑크를 때우다(パンクを直す)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ