「補償する」は韓国語で「보상하다」という。
|
![]() |
・ | 손해를 보상하다. |
損害を補償する。 | |
・ | 재산상의 손실을 금전으로 보상하다. |
財産上の損失を金銭で補塡する。 | |
・ | 재산이나 건강상의 손실을 금전으로 보상하다. |
財産や健康上の損失を金銭でつぐなう。 | |
・ | 손해를 보상하다. |
損害を補償する。 | |
・ | 자동차의 도난과 파손을 보상하는 보험입니다. |
自転車の盗難と破損を補償する保険です。 | |
・ | 태풍에 의한 손해를 보상하는 손해보험입니다. |
台風による損害を補償する損害保険です。 | |
・ | 나는 그 손실을 보상한다. |
私はその損失を補償する。 | |
・ | 보험회사는 그녀의 손실을 보상할 것이다. |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 | |
・ | 종업원의 업무상 재해에 관련된 손해 배상 책임의 리스크를 보상하는 보험입니다. |
従業員の方の業務上の災害にかかわる損害賠償責任のリスクを補償する保険です。 | |
・ | 취득물을 신고하면 보상을 받을 때가 있다. |
拾得物を届けると報酬がもらえることがある。 | |
・ | 이 보험은 약관에 따라 보상됩니다. |
この保険は約款に従って補償されます。 | |
・ | 피해액을 보상하기 위해 보험회사가 대응한다. |
被害額を補償するために保険会社が対応する。 | |
・ | 무료 게임 중에는 광고를 보면 보상을 받을 수 있는 게임도 있다. |
無料ゲームの中には、広告を見ることで報酬がもらえるものもある。 | |
・ | 이 일이 끝나면, 존버의 보상을 받을 거라 믿는다. |
この仕事が終わったら、耐えた分の報酬を受け取ることができると信じている。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상액이 결정되었습니다. |
双方過失での補償額が決定しました。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상이 결정되었습니다. |
双方過失で補償が決まりました。 | |
・ | 근속 연수에 따른 보상이 있습니다. |
勤続年数に応じた報奨があります。 | |
・ | 보상 판매 신청 방법에 대해 설명해 드리겠습니다. |
下取りの申し込み方法についてご説明します。 | |
・ | 보상 판매 대상 상품을 확인해야 합니다. |
下取りの対象商品を確認する必要があります。 | |
들려주다(聞かせてくれる) > |
독촉되다(督促される) > |
재다(味付けをする) > |
입주하다(入居する) > |
영주하다(永住する) > |
움켜쥐다(握りつぶす) > |
죄다(引き締まる) > |
붙잡히다(捕まる) > |
직행하다(直行する) > |
소환하다(召還する) > |
타오르다(燃え上がる) > |
과식하다(食べ過ぎる) > |
궤멸되다(壊滅させら) > |
촉발하다(触発する) > |
환불받다(返金を受ける) > |
으쓱거리다(偉ぶる) > |
끓어오르다(沸き上がる) > |
둔갑하다(化ける) > |
맺히다(結ばれる) > |
풍성하다(豊富だ) > |
승선하다(乗船する) > |
삼수하다(二浪する) > |
전임하다(専任する) > |
파악되다(把握される) > |
망하다(潰れる) > |
존속하다(存続する) > |
교체하다(交代する) > |
방역하다(防疫する) > |
합승하다(相乗りする) > |
쬐다(照る) > |