「補償する」は韓国語で「보상하다」という。
|
![]() |
・ | 손해를 보상하다. |
損害を補償する。 | |
・ | 재산상의 손실을 금전으로 보상하다. |
財産上の損失を金銭で補塡する。 | |
・ | 재산이나 건강상의 손실을 금전으로 보상하다. |
財産や健康上の損失を金銭でつぐなう。 | |
・ | 손해를 보상하다. |
損害を補償する。 | |
・ | 자동차의 도난과 파손을 보상하는 보험입니다. |
自転車の盗難と破損を補償する保険です。 | |
・ | 태풍에 의한 손해를 보상하는 손해보험입니다. |
台風による損害を補償する損害保険です。 | |
・ | 나는 그 손실을 보상한다. |
私はその損失を補償する。 | |
・ | 보험회사는 그녀의 손실을 보상할 것이다. |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 | |
・ | 종업원의 업무상 재해에 관련된 손해 배상 책임의 리스크를 보상하는 보험입니다. |
従業員の方の業務上の災害にかかわる損害賠償責任のリスクを補償する保険です。 | |
・ | 취득물을 신고하면 보상을 받을 때가 있다. |
拾得物を届けると報酬がもらえることがある。 | |
・ | 이 보험은 약관에 따라 보상됩니다. |
この保険は約款に従って補償されます。 | |
・ | 피해액을 보상하기 위해 보험회사가 대응한다. |
被害額を補償するために保険会社が対応する。 | |
・ | 무료 게임 중에는 광고를 보면 보상을 받을 수 있는 게임도 있다. |
無料ゲームの中には、広告を見ることで報酬がもらえるものもある。 | |
・ | 이 일이 끝나면, 존버의 보상을 받을 거라 믿는다. |
この仕事が終わったら、耐えた分の報酬を受け取ることができると信じている。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상액이 결정되었습니다. |
双方過失での補償額が決定しました。 | |
・ | 쌍방 과실로 보상이 결정되었습니다. |
双方過失で補償が決まりました。 | |
・ | 근속 연수에 따른 보상이 있습니다. |
勤続年数に応じた報奨があります。 | |
・ | 보상 판매 신청 방법에 대해 설명해 드리겠습니다. |
下取りの申し込み方法についてご説明します。 | |
・ | 보상 판매 대상 상품을 확인해야 합니다. |
下取りの対象商品を確認する必要があります。 | |
더해지다(加わる) > |
들이키다(飲み込む) > |
혼탁하다(濁る) > |
할애하다(割く) > |
상술하다(詳述する) > |
이러다(こうする) > |
수신하다(受信する) > |
장치하다(仕掛ける) > |
군생하다(群生する) > |
말려들다(巻き込まれる) > |
부채질하다(煽る) > |
박해하다(迫害する) > |
반기다(喜ぶ) > |
부각되다(浮き彫りされる) > |
얼어 죽다(凍死する) > |
반올림하다(四捨五入する) > |
부각하다(浮き彫りにする) > |
걷다(取り立てる) > |
순직하다(殉職する) > |
감형되다(減刑される) > |
헐뜯다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |
아부하다(おべっかを使う) > |
운반하다(運ぶ) > |
간추리다(きちんと整理する) > |
보아주다(見てあげる) > |
스치다(かすめる) > |
방출하다(放出する) > |
보족하다(補足する) > |
지지하다(支持する) > |
감전되다(感電する) > |