「こうする」は韓国語で「이러다」という。이리하다の略。
|
![]() |
・ | 지난번에도 이러다 사고를 냈다 |
この前にもこのようにして事故を起こした。 | |
・ | 시사만평에는 아이러니가 가득 담겨 있습니다. |
風刺画には皮肉がたっぷり込められています。 | |
・ | 너무 더워서 이러다가 열사병 걸리는 거 아닐까 걱정된다. |
暑すぎて、このままだと熱中症になるのではないかと心配になる。 | |
・ | 이러면 어떨까? |
こうすればどうだろう? | |
・ | 우리 가게 앞에서 이러면 안 되지. |
うちの店の前ででこんなことしたらダメだろ。 | |
・ | 이러면 사고 나요. |
こうしたら事故が起きますよ。 | |
・ | 이러다가 인공지능한테 지배당하는 거 아닌가 모르겠어요. |
このままでは、人工知能に支配されるんじゃないかと思います。 | |
・ | 이러다간 말짱 꽝이야! |
このままでは、全然だめだよ。 | |
・ | 이러니저러니 해도 어려운 일이 있을 때는 가족밖에 없다. |
なんだかんだ言っても、大変な時には家族しかいない。 | |
・ | 이러니저러니 해도 예쁜 건 사실이야. |
なんだかんだ言われてるけど綺麗のは事実なんだ。 | |
・ | 이러다가 약속 시간에 늦고 말겠어. |
こうしていては約束時間に遅れてしまうよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이러다가(イロダガ) | こうしていると、こうしていては |
완주하다(完走する) > |
펼쳐나가다(繰り広げる) > |
자살하다(自殺する) > |
뀌다(ひる) > |
뚱뚱해지다(太る) > |
우선하다(優先する) > |
통행되다(通行される) > |
입항하다(入港する) > |
발굴되다(発掘される) > |
꼬르륵하다(ぐうと鳴る) > |
방위하다(防衛する) > |
악물다(食いしばる) > |
새다(夜が明ける) > |
엎질러지다(こぼれる) > |
뻗다(伸ばす) > |
스캔하다(スキャンする) > |
점령하다(占領する) > |
재기하다(立ち上がる) > |
심호흡하다(深呼吸する) > |
제휴하다(提携する) > |
내뿜다(吹きつける) > |
늦어지다(遅れる) > |
급행하다(急行する) > |
건조되다(乾燥される) > |
잇달다(相次ぐ) > |
피난오다(避難してくる) > |
가로채다(横取りする) > |
폭주하다(暴走する) > |
내지르다(張り上げる) > |
연출되다(演出される) > |