「おべっかを使う」は韓国語で「아부하다」という。
|
![]() |
・ | 권력자에 아부하다. |
権力者にへつらう。 | |
・ | 사장에게 아부하다. |
社長におべっかを使う。 | |
・ | 상사에게 아부하다. |
上役にへつらう。 | |
・ | 세상에 아부하다. |
世におもねる。 | |
・ | 아부하지 마. |
お世辞言うな。 | |
・ | 아부할 필요가 없다고 느꼈어요. |
媚びる必要がないと感じました。 | |
・ | 아부하지 않고 실력으로 승부하고 있습니다. |
媚びることなく、実力で勝負しています。 | |
・ | 그의 아부하는 태도가 불쾌하게 느껴졌어요. |
彼の媚びる態度が不快に感じました。 | |
・ | 그녀는 아부하지 않고 솔직하게 말했습니다. |
彼は媚びることなく、正直に話しました。 | |
・ | 그는 아부하지 않고 당당합니다. |
彼は媚びることなく、堂々としています。 | |
・ | 아부하지 않고 노력을 인정받았습니다. |
媚びることなく、努力が認められました。 | |
・ | 그 직원은 아부하지 않고 성실하게 일하고 있습니다. |
その社員は媚びることなく、真面目に働いています。 | |
・ | 나는 권력에 아부하는 사람들을 경멸한다. |
私は権力にへつらう人たちを軽蔑する。 | |
・ | 그는 권력자에게 아부한다. |
彼は権力者にこびる。 | |
・ | 그 사람은 항상 상사에게 아부하면서 살고 있다. |
あの人はいつも上司にへつらいながら生きている。 |
갈다(すりおろす) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
건투하다(健闘する) > |
구가하다(謳歌する) > |
증발되다(蒸発する) > |
전송되다(転送される) > |
비굴해지다(卑屈になる) > |
세탁되다(洗濯される) > |
폐쇄하다(閉鎖する) > |
전수하다(伝授する) > |
합세하다(力を合わせる) > |
몰수되다(没収される) > |
당기다(引く) > |
동거하다(同棲する) > |
가시다(無くなる) > |
볶다(炒める) > |
퍼주다(非常に多い量を与える) > |
벌받다(罰せられる) > |
신용하다(信用する) > |
옹립하다(擁立する) > |
교배하다(交配する) > |
위급하다(緊急を要する) > |
바들거리다(体を震わせる) > |
내장하다(内臓する) > |
총명하다(聡い) > |
파면되다(罷免される) > |
실추되다(失墜する) > |
펴다(広げる) > |
시판하다(市販する) > |
인하다(因る) > |