「因る」は韓国語で「인하다」という。
|
![]() |
・ | 부주의로 인한 실수는 막을 수 있습니다. |
不注意に因るミスは防げます。 | |
・ | 누전으로 인한 화재사고가 발생했다. |
漏電に因る火災が発生しました。 | |
・ | 초토화로 인해 많은 사람이 피해를 입는다. |
焦土と化すことで多くの人が被害を受ける。 | |
・ | 만남사이트를 사용하기 전에 상대방의 프로필을 잘 확인해야 한다. |
出会い系サイトを使う前に、相手のプロフィールをよくチェックするべきだ。 | |
・ | 불의를 묵인하다. |
不正を黙認する。 | |
・ | 운세를 보는 것을 좋아해서 매주 점괘를 확인한다. |
運勢を見るのが好きで、毎週占いをチェックしている。 | |
・ | 사정으로 인해 중지되었습니다. |
事情により中止となりました。 | |
・ | 그의 업무상 과실로 인한 실수가 큰 문제를 일으켰다. |
彼の業務上過失によるミスが大きな問題を引き起こした。 | |
・ | 그는 업무상 과실로 인해 손해 배상을 요구받았다. |
彼は業務上過失により、損害賠償を求められた。 | |
・ | 음모로 인해 암살된 정치인이 있다. |
陰謀によって暗殺された政治家がいる。 | |
・ | 신제품 매출로 인해 기업의 명암이 엇갈리게 되었다. |
新商品の売上で、企業の明暗が分かれることになった。 | |
・ | 노쇼로 인한 피해를 줄이기 위해 노력하고 있어요. |
ノーショーによる被害を減らすために努力しています。 | |
세일하다(セールする) > |
미진하다(至らない) > |
배속하다(配属する) > |
동반되다(同伴される) > |
때다(焚く) > |
청산하다(清算する) > |
뒤엎다(裏返す) > |
투쟁하다(闘争する) > |
집착하다(執着する) > |
중지되다(中止される) > |
낙관하다(楽観する) > |
뒤풀이하다(打ち上げをする) > |
질색하다(こりごりする) > |
탈구하다(脱臼する) > |
비치다(照る) > |
설거지하다(食器を洗う) > |
반복하다(繰り返す) > |
치켜올리다(吊り上げる) > |
소모하다(消耗する) > |
미역감다(浴する) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
돌아다보다(振り返る) > |
덜어내다(取り出す) > |
수주하다(受注する) > |
대여하다(貸す) > |
취재하다(取材する) > |
조작하다(改ざんする) > |
체크하다(チェックする) > |
입고하다(入庫する) > |
불러일으키다(呼び起こす) > |