「引き渡す」は韓国語で「인도하다」という。
|
![]() |
・ | 홍콩에서, 용의자의 신변을 중국 본토로 인도하도록 하는 조례 개정안을 둘러싸고 대규모의 데모가 열렸다. |
香港で、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案をめぐって大規模なデモが行われた。 | |
・ | 뱃사공은 배를 안전하게 목적지까지 인도하는 중요한 역할을 하고 있습니다. |
船頭は、船を安全に目的地まで導く重要な役割を果たしています。 | |
・ | 완공된 프로젝트를 인도했습니다. |
完工したプロジェクトを引き渡しました。 | |
・ | 동화는 어른들을 동심의 세계로 인도한다. |
童話は大人たちを童心の世界に引き入れる。 | |
・ | 공사 현장에서는 작업자뿐만 아니라 보행자를 안전하게 인도하기 위해, 주의를 환기할 필요가 있습니다. |
工事の現場では、作業者だけでなく歩行者を安全に導くために、注意を喚起する必要があります。 |
올라타다(乗る) > |
투덜대다(ふつぶつ言う) > |
죄짓다(罪を犯す) > |
판결하다(判決する) > |
심의하다(審議する) > |
서두르다(急ぐ) > |
참여하다(参加する) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
땡잡다(幸運に掴む) > |
기각하다(棄却する) > |
거주하다(居住する) > |
수송하다(輸送する) > |
불리다(呼ばれる) > |
체험하다(体験する) > |
벌주다(罰する) > |
통과되다(通過される) > |
불러오다(引き寄せる) > |
완비하다(完備する) > |
잠재하다(潜在する) > |
손가락질하다(後ろ指をさす) > |
툴툴거리다(不満をぶつぶつ言う) > |
일주하다(一周する) > |
해버리다(してしまう) > |
뒤적이다(手探りする) > |
관광하다(観光する) > |
서성거리다(うろうろする) > |
등판하다(登板する) > |
근절시키다(根絶させる) > |
사랑하다(愛する) > |
관철시키다(貫き通す) > |