変化する
![]() |
・ | 앞으로 어떻게 변화할지 기대됩니다. |
今後どのように変化するかが楽しみでです。 | |
・ | 말은 시대와 함께 변화해 간다. |
言葉は時代と共に変化していく。 | |
・ | 용기를 가지고 변화하는 것이 중요합니다. |
勇気をもって変化することが大事です。 | |
・ | 언어는 마음과 생각을 변화시킨다. |
言語は心と、考えを変化させる。 | |
・ | 변화에 대처하여 지혜를 모아 실천했다. |
変化に対処して知恵を絞り実践した。 | |
・ | 더 멀리 보면서 변화의 흐름을 앞서 읽고 새로운 사업을 찾아내야 합니다. |
さらに遠くを見ながら変化の流れを前もって読み、新しい事業を探し出さなくてはなりません。 | |
・ | 변화를 해서 개선할 수 있으면 다음 단계로 올라설 수 있습니다. |
変化をして、改善ができれば次のステージに上ることができる。 | |
・ | 내 마음속 깊은 곳에는 변화에 대한 어떤 두려움이 있었다. |
僕の心の中の深いところには変化に対するある恐れがあった。 | |
・ | 변화는 자신도 모르는 사이에 찾아온다. |
変化は自分も知らないうちにやってくる。 | |
・ | 변화가 오다. |
変化がくる。 | |
・ | 많은 부자들은 변화 없고 안락한 삶을 선호해요. |
多くのお金持ちは変化なく、安楽な人生を好みます。 | |
・ | 글로벌화로 많은 면에서 변화가 생기고 있다. |
グローバル化で多くの面で変化が生じている。 | |
・ | 소화란 생물이 음식물을 흡수하기 쉽게 하도록 변화시키는 것을 말한다. |
消化とは、生物が食物を吸収しやすいように変化させることをいう。 | |
다독거리다(軽くたたく) > |
캐스팅하다(キャスティングする) > |
대납하다(代納する) > |
수집되다(収集される) > |
둘러앉다(円座する) > |
털어버리다(振り払う) > |
가담되다(加担される) > |