・ | 그 기업은 신속하게 시장 변화에 대응했습니다. |
その企業は迅速に市場変化に対応しました。 | |
・ | 시대 변화에 대응하기 위해서 빠른 판단이 요구됩니다. |
時代の変化に対応するために、スピーディーな判断が求められます。 | |
・ | 의료를 둘러싼 환경 변화에 대응하다. |
医療を取り巻く環境の変化に対応する。 | |
・ | 환경 변화에 대응한다. |
環境の変化に対応する。 | |
・ | 변화에 대응하다. |
変化に対応する。 | |
・ | 시장의 환경 변화에 신속히 대응해야 한다. |
市場環境の変化に迅速に対応しなければならない。 | |
・ | 변화는 항상 진화의 일부이다. |
変化は常に進化の一部である。 | |
・ | 시대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다. |
時代の変化に適応することは重要です。 | |
・ | 내 마음속 깊은 곳에는 변화에 대한 어떤 두려움이 있었다. |
僕の心の中の深いところには変化に対するある恐れがあった。 | |
・ | 더 멀리 보면서 변화의 흐름을 앞서 읽고 새로운 사업을 찾아내야 합니다. |
さらに遠くを見ながら変化の流れを前もって読み、新しい事業を探し出さなくてはなりません。 | |
・ | 한국 경제는 세계시장의 변화를 기회로 만들며 발전해 왔다. |
韓国の経済は世界市場の変化を機会として発展してきた。 | |
・ | 변화를 해서 개선할 수 있으면 다음 단계로 올라설 수 있습니다. |
変化をして、改善ができれば次のステージに上ることができる。 | |
・ | 변화가 있을 것 같다. |
変化がありそうだ。 | |
・ | 변화의 속도가 빨라지고 있습니다. |
変化の速度が速くなっています。 | |
・ | 변화는 자신도 모르는 사이에 찾아온다. |
変化は自分も知らないうちにやってくる。 | |
・ | 변화가 오다. |
変化がくる。 | |
・ | 용기 있는 행동은 종종 큰 변화를 가져온다. |
勇気ある行動はしばしば大きな変化をもたらす。 | |
・ | 대담한 변화를 시도하고 있습니다. |
大胆な変化を試みています。 | |
・ | 직장인은 변화에 적응하는 유연성이 요구됩니다. |
会社員は変化に適応する柔軟性が求められます。 | |
・ | 그 그래프는 수요의 변화를 보여줍니다. |
そのグラフは需要の変化を示しています。 | |
・ | 환경 변화를 파악하면서 고객의 다양한 수요를 정확히 파악해야 한다. |
環境の変化をとらえながら、お客様のさまざまニーズを的確に把握しなければならない。 | |
・ | 정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 색이 바래거나 선명해지기도 합니다. |
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。 | |
・ | 그 마을의 풍경은 곳곳에서 변화하고 있어요. |
その町の風景はあちこちで変化しています。 | |
・ | 부정적으로 생각하기 쉬운 사람은 변화를 싫어하는 경향이 있다. |
ネガティブに考えがちの方は、変化を嫌う傾向にある。 | |
・ | 자연계의 변화를 받아들이는 것은 현명한 선택입니다. |
自然界の変化を受け入れることは、賢明な選択です。 | |
・ | 그들 축제의 기원은 자연의 혜택이나 계절의 변화와 관련이 있습니다. |
彼らの祭りの起源は、自然の恵みや季節の変化に関連しています。 | |
・ | 패션 트렌드의 기원은 시대와 사회의 변화와 관련이 있습니다. |
ファッショントレンドの起源は、時代や社会の変化に関連しています。 | |
・ | 그가 투구한 공은 변화구였습니다. |
彼の投球したボールは変化球でした。 | |
・ | 타자가 투수의 변화구를 기다렸다. |
バッターがピッチャーの変化球を待ち構えた。 | |
・ | 투수는 속구와 변화구를 섞었다. |
ピッチャーは速球と変化球を織り交ぜた。 | |
・ | 커브,슬라이더,포크볼 등 다종다양한 변화구가 존재한다. |
カーブやスライダー、フォークボールなど多種多様な変化球が存在する。 | |
・ | 변화구를 던지다. |
変化球を投げる | |
・ | 그가 투구한 공은 변화구였습니다. |
彼の投球したボールは変化球でした。 | |
・ | 그의 체인지업은 완벽한 변화구다. |
彼のチェンジアップは、完璧な変化球だ。 | |
・ | 체인지업을 사용하면 투수의 변화가 넓어진다. |
チェンジアップを使うと、ピッチャーのバリエーションが広がる。 | |
・ | 개활지의 증가가 기후 변화의 영향의 한 요인이 되고 있다. |
開豁地の増加が気候変動の影響の一因となっている。 | |
・ | 협곡이 계절의 변화에 따라 아름다운 경치를 바꾸고 있다. |
峡谷が季節の変化によって美しい景色を変えている。 | |
・ | 그들의 사업은 시장 변화에 대응하지 못하고 해산되었습니다. |
彼らのビジネスは市場の変化に対応できず解散しました。 | |
・ | 불규칙한 기온 변화가 작물에 피해를 주었습니다. |
不規則な気温変化が作物に被害を与えました。 | |
・ | 갱년기 증상은 성격이나 행동의 변화를 가져올 수 있습니다. |
更年期の症状は、性格や行動の変化をもたらすことがあります。 | |
・ | 갱년기는 신체적인 변화뿐만 아니라 감정이나 정신 상태에도 영향을 줄 수 있습니다. |
更年期は、身体的な変化だけでなく、感情や精神状態にも影響を与えることがあります。 | |
・ | 갱년기는 생활 습관의 변화나 스트레스에 의해 영향을 받을 수 있습니다. |
更年期は、生活習慣の変化やストレスによって影響を受けることがあります。 | |
・ | 갱년기는 호르몬의 변화에 의해 특징지어집니다. |
更年期は、ホルモンの変化によって特徴付けられます。 | |
・ | 노화는 생활 습관이나 식생활에 따라 변화합니다. |
老化は、生活習慣や食生活によって変化します。 | |
・ | 노화는 환경의 변화나 화학 물질의 노출에 의해서도 영향을 받을 수 있습니다. |
老化は、環境の変化や化学物質の曝露によっても影響を受けることがあります。 | |
・ | 노화는 생활 습관이나 식생활에 따라 변화합니다. |
老化は、生活習慣や食生活によって変化します。 | |
・ | 유권자는 투표권을 행사함으로써 사회적인 변화를 촉진합니다. |
有権者は、投票権を行使することで社会的な変化を促進します。 | |
・ | 선거일은 사회적 및 정치적인 변화를 가져올 가능성이 있습니다. |
選挙日は、社会的および政治的な変化をもたらす可能性があります。 | |
・ | 액체의 점성은 온도나 압력의 변화에 의해 영향을 받습니다. |
液体の粘性は温度や圧力の変化によって影響を受けます。 | |
・ | 상인은 시장 변화에 유연하게 대응합니다. |
商人は市場の変化に柔軟に対応します。 |