「気配がない」は韓国語で「기미가 없다」という。
|
![]() |
・ | 반성의 기미가 전혀 없다. |
反省の気配が全くない。 | |
・ | 회의가 시작될 기미가 없다. |
会議が始まる気配がない。 | |
・ | 그가 돌아올 기미가 전혀 없다. |
彼が帰ってくる気配が全くない。 | |
・ | 비가 올 기미가 없다. |
雨が降る気配がない。 | |
・ | 그 문제는 해결될 기미가 없다. |
その問題が解決する気配がない。 | |
・ | 그의 감정에 변화가 있을 기미가 전혀 없다. |
彼の気持ちに変化がある気配が全くない。 | |
・ | 지금 상황에서는 해결될 기미가 없다. |
今の状況では、解決の気配がない。 | |
・ | 이 문제는 개선될 기미가 전혀 보이지 않는다. |
この問題には、改善の気配が全く見られない。 | |
・ | 그들의 의견은 극과 극이라, 합의가 될 기미가 없다. |
彼らの意見は正反対で、まとまる気配がない。 | |
・ | 아직도 반성의 기미가 없다. |
いまだに反省の気配がない。 |