ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
주마등처럼 스쳐가다とは
意味走馬灯のように流れる
読み方주마등처럼 스쳐가다、chu-ma-dŭng-chŏ-rŏm sŭ-chyŏ-ga-da、チュマドゥンチョロム スチョガダ
「走馬灯のように流れる」は韓国語で「주마등처럼 스쳐가다」という。주마등(チュマドゥン)とは、漢字語で走馬燈、走る馬のように物事の無常や変化の早いたとえ。
「走馬灯のように流れる」の韓国語「주마등처럼 스쳐가다」を使った例文
그의 이야기를 듣고 주마등처럼 옛일을 떠올렸습니다.
彼の話を聞いて、走馬灯のように昔のことを思い出しました。
위험한 순간에 주마등처럼 추억이 되살아났습니다.
危険な場面で、走馬灯のように思い出がよみがえりました。
생명의 위기를 느낀 순간, 주마등처럼 과거가 스쳐 지나갔습니다.
命の危機を感じた瞬間、走馬灯のように過去が駆け巡りました。
앨범을 보고 있노라니까 지나간 추억들이 주마등처럼 스쳐 지나가네요.
アルバムを見ていると、過ぎた思い出たちが走馬灯のようによぎりますね。
慣用表現の韓国語単語
쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶다..
>
손(에) 꼽히다(屈指である)
>
샘(이) 나다(ヤキモチが出る)
>
날이면 날마다(毎日)
>
살이 타다(日焼けする)
>
난 사람(偉い人)
>
마음이 좁다(心が狭い)
>
장가를 가다(男が結婚する)
>
내가 못 살아(やってられないわ)
>
퇴짜를 놓다(退ける)
>
발을 뻗다(安心する)
>
심기를 건드리다(怒らせる)
>
손톱만큼도(少しも)
>
음식을 가리다(食べ物の選り好みをす..
>
해가 중천에 뜨다(真昼間だ)
>
눈에 흙이 들어가기 전까지(死んで..
>
삐딱선을 타다(皮肉な態度で臨む)
>
비교도 되지 않다(比べ物にならない..
>
찬밥 신세가 되다(冷遇される)
>
인구에 회자되다(人口膾炙する)
>
기를 쓰고(躍起になって)
>
목이 터지다(のどが張り裂ける)
>
분이 풀리다(気が済む)
>
우습게 보다(見くびる)
>
물음표가 붙다(疑問符が付く)
>
물로 보다(無視する)
>
어느 세월에(いつになったら)
>
판을 엎다(ちゃぶ台返しをする)
>
입에 붙다(習慣になる)
>
물이 좋다(若くてきれいな女性が多い..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ