「走馬灯のように流れる」は韓国語で「주마등처럼 스쳐가다」という。주마등(チュマドゥン)とは、漢字語で走馬燈、走る馬のように物事の無常や変化の早いたとえ。
|
![]() |
「走馬灯のように流れる」は韓国語で「주마등처럼 스쳐가다」という。주마등(チュマドゥン)とは、漢字語で走馬燈、走る馬のように物事の無常や変化の早いたとえ。
|
・ | 그의 이야기를 듣고 주마등처럼 옛일을 떠올렸습니다. |
彼の話を聞いて、走馬灯のように昔のことを思い出しました。 | |
・ | 위험한 순간에 주마등처럼 추억이 되살아났습니다. |
危険な場面で、走馬灯のように思い出がよみがえりました。 | |
・ | 생명의 위기를 느낀 순간, 주마등처럼 과거가 스쳐 지나갔습니다. |
命の危機を感じた瞬間、走馬灯のように過去が駆け巡りました。 | |
・ | 앨범을 보고 있노라니까 지나간 추억들이 주마등처럼 스쳐 지나가네요. |
アルバムを見ていると、過ぎた思い出たちが走馬灯のようによぎりますね。 |