「必要以上におせっかいだ」は韓国語で「오지랖이 넓다」という。오지랖は、伝統衣装の前裾、外出用の上着の裾の部分。오지라비 널따と発音する人も多いが오지라피 널따が正しい。
|
「必要以上におせっかいだ」は韓国語で「오지랖이 넓다」という。오지랖は、伝統衣装の前裾、外出用の上着の裾の部分。오지라비 널따と発音する人も多いが오지라피 널따が正しい。
|
・ | 남편은 오지랖이 넓은 사람이에요. |
夫は、おせっかいの過ぎる人ですよ。 |
돈을 먹다(無駄にお金が費やされる) > |
지나가던 개가 웃겠다(笑える) > |
꼴 좋다(みっともない) > |
선두에 서다(先頭に立つ) > |
직성이 풀리다(気が済む) > |
귓가에 맴돌다(頭から離れない) > |
별 탈 없이 지내다(問題がなく過ご.. > |