「牛耳る」は韓国語で「주름을 잡다」という。「牛耳る(주름을 잡다)」は、物事を支配したり、管理する、あるいは主導権を握るという意味の表現です。このフレーズは、誰かがその場や状況を支配する力を持っているときに使われます。
|
![]() |
「牛耳る」は韓国語で「주름을 잡다」という。「牛耳る(주름을 잡다)」は、物事を支配したり、管理する、あるいは主導権を握るという意味の表現です。このフレーズは、誰かがその場や状況を支配する力を持っているときに使われます。
|
・ | 네덜란드는 한때 세계의 해상 무역을 주름 잡았었다. |
オランダは一時、世界の海上貿易を牛耳っていた。 | |
・ | 그는 그 산업에서 주름 잡게 되었다. |
彼はその業界で牛耳るようになった。 | |
・ | 저 회사는 업계 전체를 주름 잡고 있다고 알려져 있다. |
あの会社は業界全体を牛耳っていると言われている。 | |
・ | 예복을 단정하게 다림질하고 주름을 잡았다. |
礼服をきちんとアイロンがけして、しわを取った。 | |
・ | 식탁보를 다려 주름을 잡았습니다. |
テーブルクロスにアイロンをかけてしわを取りました。 | |
・ | 영화계를 주름잡겠다는 다부진 꿈을 안고 할리우드로 건너갔다. |
映画界を牛耳ろうとしっかりした夢を抱き、ハリウッドに渡った。 | |
・ | 할리우드를 주름잡는 배우가 되고 싶어요. |
ハリウッドを牛耳る俳優になりたいです。 | |
・ | 사자는 천하를 주름잡는 동물입니다. |
ライオンは天下を牛耳っている動物の王です。 |