ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
손(을) 대다とは
意味手を出す、染める、関わりを持つ、暴力をふるう、手をつける
読み方소늘 대다、so-nŭl dae-da、ソヌル デダ
類義語
염색하다
손을 내밀다
물들이다
물을 들이다
「手を出す」は韓国語で「손(을) 대다」という。
「手を出す」の韓国語「손(을) 대다」を使った例文
결국 그는 사채까지 손을 댔습니다.
結局、彼はサラ金まで手を出しました。
진심으로 좋아하게 된 여성에게는 쉽게 손을 대지 않는다.
本気で好きになった女性には、簡単に手を出せない。
내 여자에게 손대지 마.
あたしの女に手をだすな。
저금에 손을 대다.
貯金に手をつける。
새로운 사업에 손을 댈 때는 조심해라.
新しい事業に手をつけるときは気をつけなさい。
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
一つの物事に集中できずあれこれと少しずつ手をつける。
어디부터 손 대야 할지 모르겠다.
どこから手をつければいいかわからない。
그는 탐을 내서 계속해서 새로운 일을 손대고 있습니다.
彼は欲をかいて、次々と新しい仕事に手を出しています。
그는 도박에 손을 대서 수렁에 빠져버렸다.
彼はギャンブルに手を出して、泥沼にはまってしまった。
목숨이 아까워서 위험한 일에는 손대지 않는다.
命が惜しいから、危険なことには手を出さない。
그녀는 얼굴에 손대고 자신감을 가지게 되었어요.
彼女は整形手術をして、自信を持つようになりました。
얼굴에 손대는 것에 대해 찬반이 있어요.
整形手術をすることに対して、賛否両論があります。
얼굴에 손대기 전에 충분한 상담이 필요해요.
整形手術をする前に十分なカウンセリングが必要です。
요즘 얼굴에 손대는 것이 유행인 것 같아요.
最近、顔に手を加えることが流行っているようです。
얼굴에 손대고 나서 그녀의 얼굴이 많이 달라졌어요.
整形手術をしてから、彼女の顔が大きく変わった。
그는 사채에 손을 대서, 빚이 불어났습니다.
彼はサラ金に手を出して、借金が膨らんでしまった。
사채까지 손을 댔다.
サラ金にまで手を出した。
慣用表現の韓国語単語
생애를 마치다(生涯を終える)
>
여지가 없다(余地がない)
>
마음이 가볍다(気が軽い)
>
애 떨어질 뻔 했다(ビックリした)
>
핏대를 세우다(青筋を立てる)
>
눈총을 맞다(睨みつけられる)
>
뚜껑을 열다(結果を見る)
>
바통을 이어받다(バトンを受け継ぐ)
>
발길을 돌리다(足を引き返す)
>
목이 붙어 있다(まだ生きている)
>
엎지러진 물이다(覆水盆に返らず)
>
따로 없다(正に~のようだ)
>
힘을 못쓰다(力を発揮できない)
>
뇌물을 먹다(賄賂を受け取る)
>
급물살을 타다(急激に進められる)
>
말이 새다(話が漏れる)
>
이를 데 없다(この上ない)
>
정에 약하다(情にもろい)
>
긁어 부스럼 만들다(寝た子を起こす..
>
광을 내다(磨く)
>
탈이 없다(順調だ)
>
속이 뻥 뚫리다(胸がすっきりする)
>
눈길을 끌다(目を引く)
>
발을 뻗다(安心する)
>
구김이 없다(捻じれたところがなく明..
>
부모(를) 잘 만나다(良い両親に恵..
>
부르는 게 값이다(呼び値が買い値)
>
마음가짐에 따라서(心のもちよう次第..
>
과거가 있다(過去がある)
>
돈을 뜯다(お金を奪う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ