ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
솜방망이 처벌とは
意味軽い処罰
読み方솜방망이 처벌、som-bang-mang-i chŏ-bŏl、ソムバンマミ チョボル
漢字~處罰
「軽い処罰」は韓国語で「솜방망이 처벌」という。軽い処罰(솜방망이 처벌)は、罰が軽すぎて、実際には効果がないような処罰を指します。この表現は、適切な処罰が与えられなかった場合に使われ、特に甘すぎる処罰に対して批判的なニュアンスを含んでいます。コットンで作った棒で殴っても痛くないことから来た表現。
「軽い処罰」の韓国語「솜방망이 처벌」を使った例文
그런 행위는 범죄혐의를 적용하기 어렵거나 솜방망이 처벌로 끝나는 경우가 적지 않다.
そのような行為は、犯罪容疑を適用するのが難しく、軽い処罰で終わるケースが多い。
그 범인에게는 솜방망이 처벌만 내려졌다. 마치 의미 없는 처벌처럼.
その犯人には軽い処罰しか与えられなかった。まるで意味がない処罰だ。
솜방망이 처벌로는 범죄가 사라지지 않는다. 더 엄격하게 해야 한다.
軽い処罰では、犯罪はなくならない。もっと厳しくしなければならない。
그의 행동에 대해서는 솜방망이 처벌만 내려졌다.
彼の行動に対しては、軽い処罰が与えられただけだった。
이런 솜방망이 처벌로는 재범이 반복될 뿐이다.
このような軽い処罰では、再犯が繰り返されるだけだ。
솜방망이 처벌을 받으면서 그는 전혀 반성하지 않았다.
軽い処罰を受けたことにより、彼は全く反省しなかった。
그 정치인은 솜방망이 처벌만 받고 끝났다.
その政治家は、軽い処罰を受けただけで済んだ。
솜방망이 처벌이 계속되는 한 사회는 나아지지 않을 것이다.
軽い処罰が続く限り、社会は良くならないだろう。
그 악질적인 행위에 대해 솜방망이 처벌이 내려졌다니 납득할 수 없다.
その悪質な行為に対して、軽い処罰が与えられるなんて納得できない。
慣用表現の韓国語単語
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする)
>
아침을 차리다(朝ごはんを用意する)
>
품을 팔다(手間仕事をする)
>
피눈물을 흘리다(血の涙を流す)
>
말을 맞추다(口裏を合わせる)
>
누명을 벗다(濡れ衣が晴れる)
>
사람을 만들다(人を一人前にする)
>
언제 적 일이야(昔のことだ)
>
수작을 부리다(企む)
>
생사람(을) 잡다(濡れ衣を着せる)
>
마음을 터놓다(腹を割る)
>
까탈(을) 부리다(文句を言って邪魔..
>
편을 들다(肩を持つ)
>
발걸음이 가볍다(足取りが軽い)
>
경우가 바르다(礼儀正しい)
>
뒤통수(를) 치다(不意を打つ)
>
말할 나위도 없다(言うまでもない)
>
볼을 적시다(涙を流す)
>
바닥이 드러나다(底を突く)
>
입이 싸다(口が軽い)
>
비교도 되지 않다(比べ物にならない..
>
치가 떨리다(うんざりだ)
>
웃기는 사람이네(変な人だね)
>
눈감아 주다(目をつぶる)
>
면죄부를 주다(免罪符を与える)
>
분위기가 썰렁해지다(場がしらける)
>
손해를 보다(損をする)
>
자취를 감추다(姿を暗ます)
>
기가 차다(唖然とする)
>
유세(를) 떨다(偉そうにする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ