ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
벼락을 맞다とは
意味罰が当たる、雷に打たれる、大目玉を食う
読み方벼라글 맏따、pyŏ-ra-gŭl mat-ta、ピョラグルマッタ
「罰が当たる」は韓国語で「벼락을 맞다」という。直訳すると「雷に打たれる」
「罰が当たる」の韓国語「벼락을 맞다」を使った例文
학교 땡땡이 친 걸 들켜서 어머니에게 벼락 맞았어요.
学校をサボったことがばれて、お母さんに大目玉を食いました。
프로젝트에서 성공하고 마치 돈벼락을 맞은 것 같았다.
プロジェクトで成功して、まさに成金になった。
복권에 당첨되어 돈벼락을 맞은 이야기를 들었다.
宝くじに当たって成金になった話を聞いた。
그 사람은 젊었을 때부터 사업을 시작해서 돈벼락을 맞았다.
あの人は若いころから事業を始めて、成金になった。
투자로 큰 이익을 얻어 돈벼락을 맞았다.
投資で大きな利益を得て、成金になった。
하룻밤 사이에 돈벼락을 맞을 수 있었던 건 운이 좋았기 때문이다.
一夜にして成金になることができたのは運が良かったからだ。
부모님이 유산을 남겨주셔서 돈벼락을 맞은 기분이다.
親が遺産を残してくれて、成金になった気分だ。
그 기업은 급성장해서 마치 돈벼락을 맞은 것 같다.
あの企業は急成長して、まるで成金のようだ。
그는 복권에 당첨되어 돈벼락을 맞았다.
彼は宝くじで大金を当てて、成金になった。
벼락을 맞다.
思いがけない災難にあう。
벼락을 맞다.
雷に打たれる。
「罰が当たる」の韓国語「벼락을 맞다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
벼락을 맞다(バルヨラグル マッタ) 思いもよらない災害に遭う
벼락을 맞다(トンピョラグル マッタ) 成金になる、急にお金持ちになる、急にお金を手にする
마른벼락을 맞다(マルンピョラグル マッタ) 青天の霹靂
慣用表現の韓国語単語
물불을 가리지 않다(どんな困難も恐..
>
너그러이 봐주다(大目に見る)
>
뼈도 못 추리다(さんざんな目にあう..
>
가슴이 서늘하다(ぞっとする)
>
빼도 박도 못하다(抜き差しならない..
>
귀가 멀다(耳が遠い)
>
넌더리가 나다(うんざりする)
>
쓴맛 단맛 다 보다(海千山千)
>
죽지 못해 산다(致し方なく生きる)
>
신경이 예민하다(神経質になる)
>
보는 눈이 없다(見る目がない)
>
발을 들이다(関与する)
>
기(를) 죽이다(やる気をくじく)
>
성질(을) 부리다(かんしゃくを起こ..
>
말을 아끼다(慎重に話す)
>
거리를 좁히다(近づく)
>
눈(을) 붙이다(仮眠する)
>
넉살을 부리다(ふてぶてしく振る舞う..
>
꼴 좋다(みっともない)
>
앞뒤가 다르다(言動が一致しない)
>
농담 비스름히(冗談めかして)
>
모 아니면 도(一か八か)
>
낯을 익히다(顔なじみになる)
>
가슴이 철렁하다(どきっとする)
>
생각이 없다(不注意に行動する)
>
금이야 옥이야(蝶よ花よ)
>
손을 들다(手を挙げる)
>
딴죽(을) 걸다(足払いを掛ける)
>
들러리를 서다(付き添いになる)
>
세상 돌아가는 얘기(世間話)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ