「雷」は韓国語で「벼락」という。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 벼락이 치다. |
雷が落ちる。 | |
・ | 벼락이 떨어지다. |
雷が落ちる。 | |
・ | 벼락을 맞다. |
雷に打たれる。 | |
・ | 학교 근처에서 벼락이 쳤어요. |
学校近くで雷が落ちました。 | |
・ | 발전소에 벼락이 떨어져 정전이 되었다. |
発電所に雷が落ちて、停電になった。 | |
・ | 그는 벼락거지가 되면서 처음으로 삶의 소중함을 깨달았어요. |
彼は突然貧乏になり、初めて人生の大切さを悟りました。 | |
・ | 벼락거지가 되지 않으려면 항상 준비가 필요해요. |
突然貧乏にならないように、常に準備が必要です。 | |
・ | 벼락거지로 전락한 뒤, 그는 모든 것을 다시 시작해야 했어요. |
突然貧乏になり、彼はすべてを再スタートしなければなりませんでした。 | |
・ | 벼락거지라고 해도 결국엔 다시 일어날 수 있어요. |
突然貧乏になったとしても、結局は立ち直れることができます。 | |
・ | 벼락거지가 된 후, 그는 친구들에게 모든 걸 잃었다고 생각했어요. |
벼락거지가 된 貧乏になった後、彼は友達にすべてを失ったと思いました。, 그는 친구들에게 모든 걸 잃었다고 생각했어요. | |
・ | 벼락거지 상태에서 다시 일어설 수 있다는 게 믿기지 않아요. |
突然の貧困から再び立ち直れることが信じられません。 | |
・ | 그녀는 벼락거지가 되어 집도 없이 거리에서 살아야 했어요. |
彼女は突然貧乏になり、家もなく路上で暮らさなければなりませんでした。 | |
・ | 벼락거지라고 놀리는 사람들 때문에 상처를 받았어요. |
急に貧乏になったことでからかう人たちに傷つけられました。 | |
・ | 벼락거지가 된 후에 그의 삶은 완전히 달라졌어요. |
突然貧乏になった後、彼の生活は完全に変わりました。 | |
・ | 그는 갑자기 벼락거지가 되었어요. |
彼は突然、貧乏になってしまいました。 | |
살을 에는 듯한(身を切るような) > |
성에(霜) > |
칼바람(身を切るような寒風) > |
주간 예보(週間予報) > |
습도계(湿度計) > |
작달비(土砂降りの雨) > |
찬비(冷たい雨) > |
맑음(晴れ) > |
태풍(台風) > |
기후(気候) > |
함박눈(ぼたん雪) > |
습기(湿気) > |
대기 불안정(大気不安定) > |
가뭄(干ばつ) > |
봄기운(春の気配) > |
천둥 번개(雷と稲妻) > |
동절기(冬季) > |
눈덩이(雪の塊) > |
소나기(にわか雨) > |
기상청(気象庁) > |
가물다(日照りになる) > |
좍좍(ざあざあ) > |
장마가 들다(梅雨入りする) > |
빗물(雨水) > |
날씨가 개다(晴れる) > |
날씨가 습하다(天気が湿っぽい) > |
화씨(華氏) > |
날씨가 덥다(天気が暑い) > |
소나기가 오다(にわか雨が降る) > |
밤공기(夜気) > |