「走馬灯」は韓国語で「주마등」という。
|
・ | 생명의 위기를 느낀 순간, 주마등처럼 과거가 스쳐 지나갔습니다. |
命の危機を感じた瞬間、走馬灯のように過去が駆け巡りました。 | |
・ | 위험한 순간에 주마등처럼 추억이 되살아났습니다. |
危険な場面で、走馬灯のように思い出がよみがえりました。 | |
・ | 그의 이야기를 듣고 주마등처럼 옛일을 떠올렸습니다. |
彼の話を聞いて、走馬灯のように昔のことを思い出しました。 | |
・ | 앨범을 보고 있노라니까 지나간 추억들이 주마등처럼 스쳐 지나가네요. |
アルバムを見ていると、過ぎた思い出たちが走馬灯のようによぎりますね。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주마등처럼 스쳐가다(チュマドゥンチョロム スチョガダ) | 走馬灯のように流れる |
문맹률(文盲率) > |
제사(法事) > |
찰떡궁합(相性抜群) > |
여드레(8日間) > |
완전(完全) > |
일각(一角) > |
인감 등록(印鑑登録) > |
동작(動作) > |
일시적(一時的) > |
가야금(カヤグム) > |
강호(江湖) > |
가을(秋) > |
일회전(一回戦) > |
지도책(地図帳) > |
서약(誓約) > |
기초 대사(基礎代謝) > |
수비적(守備的) > |
에메랄드(エメラルド) > |
히틀러(ヒトラー) > |
기압계(気圧計) > |
깔때기(じょうご) > |
몽유병(夢遊病) > |
식품(食品) > |
사이(仲) > |
삯(賃金) > |
추천장(推薦状) > |
답장(返信) > |
주간(主幹) > |
원년(元年) > |
주춧돌(礎) > |