「走馬灯」は韓国語で「주마등」という。
|
![]() |
・ | 생명의 위기를 느낀 순간, 주마등처럼 과거가 스쳐 지나갔습니다. |
命の危機を感じた瞬間、走馬灯のように過去が駆け巡りました。 | |
・ | 위험한 순간에 주마등처럼 추억이 되살아났습니다. |
危険な場面で、走馬灯のように思い出がよみがえりました。 | |
・ | 그의 이야기를 듣고 주마등처럼 옛일을 떠올렸습니다. |
彼の話を聞いて、走馬灯のように昔のことを思い出しました。 | |
・ | 앨범을 보고 있노라니까 지나간 추억들이 주마등처럼 스쳐 지나가네요. |
アルバムを見ていると、過ぎた思い出たちが走馬灯のようによぎりますね。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주마등처럼 스쳐가다(チュマドゥンチョロム スチョガダ) | 走馬灯のように流れる |
부회장(副会長) > |
연기(演技) > |
일약(一躍) > |
합병(合併) > |
폭음(暴飲) > |
부재료(副材料) > |
템포(テンポ) > |
당론(党論) > |
잡탕죽(雑炊) > |
범죄(犯罪) > |
출발(出発) > |
악연(悪縁) > |
고용자(雇用者) > |
개표(開票) > |
영화관(映画館) > |
상아탑(象牙の塔) > |
색동저고리(子ども用の民族衣装の上着.. > |
빈소(遺体安置所) > |
날림 공사(手抜き工事) > |
격리(隔離) > |
알람(アラーム) > |
치(痔) > |
트렁크(トランク) > |
청포도(青いブドウ) > |
주소지(住所地) > |
반사(反射) > |
시각 장애(視覚障害) > |
용천수(湧き水) > |
질병(疾病) > |
판촉(販促) > |