ホーム  > 教育 > 外来語名詞韓国語能力試験3・4級
로봇
ロボット
読み方로볻、ro-bot、ロボット
例文
핵심 연구 분야는 인공지능(AI), 로봇, 자율주행 등이다.
重要な研究分野は、人工知能、ロボット、自律走行などである。
로봇은 좀처럼 실수하지 않고 거의 어떠한 노동 조건 하에서도 일을 할 수 있다.
ロボットは、失敗も稀で、ほとんどどんな労働条件下でも働ける。
로봇청소기가 드디어 보급 단계에 들어 섰다.
ロボット掃除機がついに普及段階に入った。
공장에서 작업하고 있는 로봇을 보세요.
工場で作業をしているロボットを見てください。
로봇은 원래 인간의 생활을 편리하도록 만들어진 것이었다.
ロボットはもともと人間の生活を便利にするためにつくられたものでした。
당사는 산업용 로봇을 개발 제조하는 선도 기업입니다.
当社は産業用ロボットを開発・製造するリーディングカンパニーです。
산업용 로봇의 적용 범위가 점차로 넓어지고 있습니다.
産業用ロボットの適用範囲がますます広がっております。
로봇이란 주어진 목적을 실행하는 기계의 총칭이다.
ロボットとは、与えられた目的を実行する機械の総称である。
로봇이 알아서 척척 해준다.
ロボットがてきぱきやってくれる。
인간의 뇌를 모방한 전혀 새로운 로봇을 발표했다.
人間の脳を模倣するまったく新しいロボットを発表した。
공장에 산업용 로봇을 도입하다.
工場に産業用ロボットを導入する。
로봇은 똑같은 작업을 계속 반복할 수 있다.
ロボットは、同じ作業を何度も繰り返し行うことができる。
업무를 로봇으로 대행시켜 노동 시간과 인건비의 대폭 삭감에 성공했다.
業務をロボットに代行させて、労働時間も人件費も大幅削減に成功した。
최근 만들어진 로봇은 마치 실제 사람처럼 움직인다.
最近できたロボットは、まるで本物の人間のように動きます。
로봇 사회가 가까운 장래에 찾아올 것으로 기대되고 있다.
ロボット社会が近い将来に訪れると期待されている。
로봇이 어떤 결과를 초래할지 아무도 모른다.
ロボットがどういう結果をもたらすか誰も分からない。
사람과 로봇이 공생하는 미래를 만들다.
人とロボットが共生する未来を作る。
이번 주에 로봇 학외의 학술 강연회가 열립니다.
今週、ロボット学会の学術講演会が開かれます。
外来語の韓国語単語
패스포트(パスポート)
>
백업(バックアップ)
>
클로즈업(クローズアップ)
>
정례(定例)
>
팝업스토어(ポップアップストア)
>
스위트룸(スイートルーム)
>
차트(チャート)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ