「伴奏」は韓国語で「반주」という。
|
![]() |
・ | 피아노로 반주를 했다. |
ピアノで伴奏をした。 | |
・ | 콘서트에서 반주를 담당했다. |
コンサートで伴奏を担当した。 | |
・ | 그의 바이올린 반주가 훌륭했다. |
彼のバイオリン伴奏が素晴らしかった。 | |
・ | 반주의 리듬이 곡을 돋보이게 했다. |
伴奏のリズムが曲を引き立てた。 | |
・ | 어렸을 적부터 피아노 반주에 맞춰 노래를 부르는 것을 좋아했다. |
子どもの頃からピアノの伴奏に合わせて歌うのが好きだった。 | |
・ | 피아니스트가 멋진 반주를 선보였다. |
ピアニストが素晴らしい伴奏を披露した。 | |
・ | 반주를 위해 악보를 준비했다. |
伴奏のために楽譜を準備した。 | |
・ | 그는 플루트로 반주를 했다. |
彼はフルートで伴奏をした。 | |
・ | 그녀는 반주 없이 노래했다. |
彼女は伴奏なしで歌った。 | |
・ | 반주자와 연습을 거듭했다. |
伴奏者と練習を重ねた。 | |
・ | 반주가 가수의 목소리를 돋보이게 했다. |
伴奏が歌手の声を引き立てた。 | |
・ | 그녀는 반주에 맞춰 춤을 추었다. |
彼女は伴奏に合わせて踊った。 | |
・ | 반주 연습이 힘들었다. |
伴奏の練習が大変だった。 | |
・ | 그의 기타 반주가 마음에 와닿았다. |
彼のギター伴奏が心に響いた。 | |
・ | 반주 없이 노래하는 것은 어려웠다. |
伴奏なしで歌うのは難しかった。 | |
・ | 반주가 가수의 표현력을 도왔다. |
伴奏が歌手の表現力をサポートした。 | |
・ | 피아노 반주가 곡에 깊이를 주었다. |
ピアノ伴奏が曲に深みを与えた。 | |
・ | 반주의 리듬에 맞추어 노래했다. |
伴奏のリズムに合わせて歌った。 | |
・ | 반주가 곡의 완성도를 높였다. |
伴奏が曲の完成度を高めた。 | |
・ | 반주 연습을 거듭했다. |
伴奏の練習を重ねた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반주하다(パンジュハダ) | 伴奏する |
튜바(チューバ) > |
관악기(管楽器) > |
호른(ホルン) > |
이어폰(イヤホン) > |
표절하다(剽窃する) > |
루트비히 판 베토벤(ベートーベン) > |
악곡(楽曲) > |
건반 악기(鍵盤楽器) > |
가라오케(カラオケ) > |
세레나데(セレナーデ) > |
박자(拍子) > |
클래식 기타(クラシックギター) > |
작곡하다(作曲する) > |
음악적 재능(音楽的才能) > |
내림표(フラット) > |
작곡가(作曲家) > |
가이드 보컬(ガイドボーカル) > |
장단(リズム) > |
가수(歌手) > |
조현(調弦) > |
음악 프로(音楽番組) > |
음(音) > |
애창곡(愛唱曲) > |
청중(聴衆) > |
고음(高音) > |
음악 제작자(音楽制作者) > |
샵(シャープ) > |
트럼펫(トランペット) > |
템포(テンポ) > |
리코딩(レコーディング) > |