「メロディー」は韓国語で「멜로디」という。
|
・ | 문득 머리를 스치는 멜로디가 있다. |
ふと頭をよぎるメロディーがある。 | |
・ | 밝고 경쾌한 가사와 멜로디가 주목받고 있다. |
明るく軽快な歌詞とメロディーが注目されている。 | |
・ | 그 곡의 멜로디는 마음에 남습니다. |
その曲のメロディーは心に残ります。 | |
・ | 그녀는 아름다운 멜로디를 연주합니다. |
彼女は美しいメロディーを奏でます。 | |
・ | 피아노 멜로디가 우아하게 울려 퍼지고 있습니다. |
ピアノのメロディーが優雅に響いています。 | |
・ | 그 노래의 멜로디는 감동적입니다. |
その歌のメロディーは感動的です。 | |
・ | 이 곡의 멜로디가 마음에 듭니다. |
この曲のメロディーが気に入っています。 | |
・ | 바이올린의 멜로디가 애절하게 울리고 있습니다. |
バイオリンのメロディーが切なく響いています。 | |
・ | 그 곡의 멜로디에는 그리운 추억이 담겨 있습니다. |
その曲のメロディーには懐かしい思い出が詰まっています。 | |
・ | 멜로디가 나오면 몸이 자연스럽게 움직이기 시작합니다. |
メロディーが流れると、身体が自然と動き出します。 | |
・ | 멜로디가 마음에 와닿아요. |
メロディーが心に寄り添ってくれます。 | |
・ | 멜로디가 나오면 저도 모르게 흥얼거리고 싶어져요. |
メロディーが流れると、思わず口ずさみたくなります。 | |
・ | 그 곡의 멜로디는 내 마음에 편안함을 가져다 줍니다. |
その曲のメロディーは私の心に安らぎをもたらします。 | |
・ | 풍금으로 아름다운 멜로디를 연주합니다. |
オルガンで美しいメロディを奏でます。 | |
・ | 희한한 멜로디가 흐르고 있다. |
珍しいメロディーが流れている。 | |
・ | 이 노래의 멜로디는 생소하며 인상에 남습니다. |
この歌のメロディーは見慣れないもので、印象に残ります。 | |
・ | 서양 음악의 3개의 요소에는 리듬,멜로디,화음이 있습니다. |
西洋音楽の三つの要素にはリズム、メロディー、和音があります。 | |
・ | 후렴 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 귀에 남습니다. |
リフレインのメロディが耳に残ります。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 마음에 들어요. |
リフレインのメロディが気に入っています。 | |
・ | 이 곡은 후렴구가 중독성이 강한 멜로디입니다. |
この曲はリフレーンの中毒性の強いメロディです。 | |
・ | 전주 멜로디가 마음에 와닿습니다. |
イントロのメロディーが心に響きます。 | |
추임새(はやしことば) > |
편곡가(編曲家) > |
메조소프라노(メゾソプラノ) > |
알앤비(R&B)(アールアンドビー) > |
헤비메탈(ヘビーメタル) > |
행진곡(行進曲) > |
장단(リズム) > |
교가(校歌) > |
작곡가(作曲家) > |
모차르트(モーツァルト) > |
징(銅鑼) > |
가요 프로그램(歌謡番組) > |
음악가(音楽家) > |
탬버린(タンバリン) > |
간이 무대(簡易舞台) > |
켜다(弾く) > |
제창하다(斉唱する) > |
로큰롤(ロックンロール) > |
플루트(フルート) > |
낮은음자리표(ヘ音記号) > |
장구(鼓) > |
뽕짝(演歌) > |
실로폰(シロフォン) > |
애창곡(愛唱曲) > |
소나타(ソナタ) > |
성악가(声楽家) > |
노래(를) 잘하다(歌が上手い) > |
왈츠(ワルツ) > |
풍금(オルガン) > |
만화 주제곡(アニメのテーマソング) > |