「メロディー」は韓国語で「선율」という。
|
![]() |
・ | 아름다운 선율을 연주하다. |
美しい旋律を奏でる。 | |
・ | 그는 매혹적인 선율을 연주하기에 여성 팬이 많다. |
彼は、魅惑的な旋律を奏でるので女性のファンが多い。 | |
・ | 복수의 악기로 같은 음의 선율을 연주하다. |
複数の楽器で同じ音の旋律を演奏する。 | |
・ | 아름다운 선율과 댄스가 관객을 사로잡았어요. |
美しい旋律とダンスが観客を魅了しましたね。 | |
・ | 이 곡의 선율은 행복한 기분을 느끼게 해줍니다. |
この曲のメロディーは幸せな気持ちにさせてくれます。 | |
・ | 그 곡의 선율은 감동적인 스토리를 말하고 있습니다. |
その曲のメロディーは感動的なストーリーを語っています。 | |
・ | 그 악곡의 선율은 확실히 기억에 남습니다. |
その楽曲のメロディーはしっかりと記憶に残ります。 | |
・ | 재즈 선율이 너무 아름다워요. |
ジャズの旋律がとても美しいです。 | |
・ | 합주곡의 아름다운 선율이 귀에 맴돈다. |
合奏曲の美しい旋律が耳に残る。 | |
・ | 피아노의 아름다운 선율이 마치 시를 읊는 것 같네요. |
ピアノの美しい旋律がまるで詩を詠ずるような感じですね。 | |
・ | 작곡가의 선율에 대해 반주를 붙이는 작업을 하는 사람을 편곡가라 한다. |
作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業をする人を編曲家と指す。 | |
・ | 편집이란 작곡가의 선율에 반주를 붙이는 작업이다. |
編曲とは、作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業である。 | |
・ | 라디오에서 감미로우면서도 은은한 선율이 흘러나오고 있다. |
ラジオから甘美ながらもほのかな旋律が流れ出ている。 | |
・ | 그의 곡은 감동적인 선율을 가지고 있습니다. |
彼の曲は感動的な旋律を持っています。 | |
・ | 그는 건반 위에서 아름다운 선율을 연주한다. |
彼は鍵盤の上で美しい旋律を奏でる。 | |
・ | 클라리넷은 오케스트라에서, 관악기 중에서는 주선율을 연주하는 경우도 많다. |
クラリネットはオーケストラにおいて管楽器の中では主旋律を奏でることも多い。 | |
・ | 국립 오케스트라가 아마추어 단원과 함께 아름다운 선율을 들려준다. |
国立オーケストラが、アマチュア団員と共に美しい旋律を聴かせる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
주선율(チュソニュル) | 主旋律 |
합주(合奏) > |
솔로 아티스트(ソロアーティスト) > |
바리톤(バリトン) > |
징(銅鑼) > |
자작곡(自作曲) > |
실로폰(シロフォン) > |
풍물패(農楽隊の一種) > |
성악(声楽) > |
밴드(バンド) > |
합창부(合唱団) > |
러브 송(ラブソング) > |
음대(音大) > |
오페라 하우스(オペラハウス) > |
레코딩(レコーディング) > |
서곡(序曲) > |
리코딩(レコーディング) > |
단원(団員) > |
선곡하다(選曲する) > |
경음악(軽音楽) > |
독주회(独奏会) > |
최신곡(最新曲) > |
곡목(曲目) > |
노래(歌) > |
비올라(ヴィオラ) > |
내림표(フラット) > |
트럼펫(トランペット) > |
공연(公演) > |
올림표(シャープ) > |
불후의 명곡(不朽の名曲) > |
애창곡(愛唱曲) > |