「作曲」は韓国語で「작곡」という。
|
![]() |
・ | 노래를 작곡하다. |
歌を作曲する。 | |
・ | 독학으로 작곡을 배우다. |
独学で作曲を学ぶ。 | |
・ | 취미로 작곡을 하는 사람이 늘고 있습니다. |
趣味として作曲をする人が増えています。 | |
・ | 그녀는 작곡과를 졸업한 뒤 작곡에 매진했다. |
彼女は作曲科を卒業した後、作曲に打ち込んだ。 | |
・ | 음악을 작곡하고 편곡하다. |
音楽を作曲して編曲する。 | |
・ | 이 곡은 작곡가의 이름을 따서 지어졌다. |
この曲は作曲家の名前にちなんで作られた。 | |
・ | 슈베르트는 작곡가로서 짧은 생을 살았지만, 그의 작품은 지금도 사랑받고 있다. |
シューベルトは作曲家としてのキャリアを短命に終わらせたが、その作品は今でも愛されている。 | |
・ | 슈베르트는 어릴 때부터 작곡을 시작했다. |
シューベルトは若い頃から作曲を始めた。 | |
・ | 그 작곡가는 클래식 음악의 거장으로 이름을 날리고 있다. |
その作曲家は、クラシック音楽の巨匠として名を馳せている。 | |
・ | 그는 건반 악기를 사용한 작곡을 전문으로 하고 있습니다. |
彼は鍵盤楽器を使った作曲を専門にしています。 | |
・ | 이 곡은 소프라노 가수를 위해 작곡되었습니다. |
この曲はソプラノ歌手のために作られた。 | |
・ | 그는 이 영화의 테마송을 작곡했습니다. |
彼はこの映画のテーマソングを作曲しました。 | |
・ | 이 합창곡은 유명한 작곡가가 만들었어요. |
この合唱曲は有名な作曲家が作りました。 | |
・ | 새로운 교향곡을 작곡하고 있습니다. |
新しい交響曲を作曲しています。 | |
・ | 교향곡의 작곡가는 누구입니까? |
交響曲の作曲家は誰ですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자작곡(チャジャッコク) | 自作曲、オリジナル曲 |
작곡가(チャッコカ) | 作曲家、composer |
작곡하다(チャッコカダ) | 作曲する、曲を作る |
노래를 작곡하다(ノレルル チャッコカダ) | 作曲する、歌の作曲をする |
국가(国歌) > |
음폭(音域) > |
사모곡(母を慕う歌) > |
테마송(テーマソング) > |
음악을 듣다(音楽を聴く) > |
성악(声楽) > |
피리(笛) > |
스포티파이(スポティファイ) > |
오보에(オーボエ) > |
풍물패(農楽隊の一種) > |
루트비히 판 베토벤(ベートーベン) > |
후렴(リフレーン) > |
가수(歌手) > |
음표(音符) > |
교향악단(交響楽団) > |
빌보드 차트(ビルボードチャート) > |
리코딩(レコーディング) > |
하이든(ハイドン) > |
편곡하다(編曲する) > |
최신곡(最新曲) > |
선율(メロディー) > |
비트(ビート) > |
가온음자리표(ハ音記号) > |
자작(自作) > |
가요(歌謡) > |
가스펠송(ゴスペル) > |
가창력(歌唱力) > |
팝(ポップ) > |
농악(農楽) > |
국악(国楽) > |