「音楽を聴く」は韓国語で「음악을 듣다」という。
|
![]() |
・ | 이 음악을 들어 보세요.너무 좋아요. |
この音楽を聞いてみてください。すごく良いですよ。 | |
・ | 슈베르트의 음악을 들으면 마음이 차분해진다. |
シューベルトの音楽を聴くと、心が落ち着く。 | |
・ | 이 영화는 고전 음악을 사용하고 있어요. |
この映画はクラシック音楽を使っています。 | |
・ | 나는 고전 음악을 듣는 것을 좋아해요. |
私はクラシック音楽を聴くのが好きです。 | |
・ | 옛날 음악을 들으면 향수에 젖으며 그리운 날들을 떠올려요. |
古い音楽を聴くと、郷愁に浸りながら懐かしい日々を思い出します。 | |
・ | 로큰롤 음악을 들으면 힘이 나요. |
ロックンロールの音楽を聴くと元気が出ます。 | |
・ | 음악을 들으며 마음의 피로를 풀 수 있어요. |
音楽を聴いて心の疲労をほぐすことができます。 | |
・ | 음악을 들으면 집중할 수 없을 때가 있어서 정신이 사납다. |
音楽を聴くと、集中できないときがあって気が散る。 | |
・ | 긴장을 완화하는 음악을 들으면 차분해진다. |
緊張を和らげる音楽を聴くと落ち着く。 | |
・ | 음악을 들으면서 향수를 조금이라도 달래보려고 했어요. |
音楽を聴いて、ホームシックを少しでも和らげようとしました。 | |
・ | 작업하면서 라디오를 켜고 음악을 듣는다. |
作業しながらラジオをつけて音楽を聴く。 | |
튜바(チューバ) > |
창극(唱劇) > |
선율(メロディー) > |
내림표(フラット) > |
콘체르토(コンチェルト) > |
스트리트 뮤지션(ストリートミュージ.. > |
트럼본(トロンボーン) > |
피아니스트(ピアニスト) > |
플루트(フルート) > |
명반(名盤) > |
창법(歌い方) > |
소나타(ソナタ) > |
협연하다(協演する) > |
음정(音程) > |
샵(シャープ) > |
뮤직비디오(ミュージックビデオ) > |
래퍼(ラッパー) > |
테크노(テクノ) > |
듀엣(デュエット) > |
가요(歌謡) > |
곡명(曲名) > |
재즈(ジャズ) > |
농악대(農楽隊) > |
포크송(フォークソング) > |
마이클 잭슨(マイケル・ジャクソン) > |
심벌즈(シンバル) > |
가이드 보컬(ガイドボーカル) > |
동요(童謡) > |
소프라노(ソプラノ) > |
음악을 연주하다(音楽を演奏する) > |