「音質」は韓国語で「음질」という。
|
![]() |
・ | 이 스피커는 원음에 가까운 음질을 즐길 수 있다. |
このスピーカーは原音に近い音質を楽しむことができる。 | |
・ | 카 오디오의 음질을 향상시키기 위해 새로운 스피커를 설치했습니다. |
カーオーディオの音質を向上させるために、新しいスピーカーを取り付けました。 | |
・ | 이어폰의 음질이 나쁘면 음악을 듣는 것이 힘들어집니다. |
イヤホンの音質が悪いと、音楽を聞くのが辛くなります。 | |
・ | 음악 플레이어의 내장 스피커의 음질이 향상되었습니다. |
音楽プレーヤーの内蔵スピーカーの音質が向上しました。 | |
・ | 홈 시어터 시스템의 음질을 높이기 위해 사운드 바를 도입했습니다. |
ホームシアターシステムの音質を高めるために、サウンドバーを導入しました。 | |
・ | 고품질의 이어폰을 사용하면 음질이 현격히 향상됩니다. |
高品質なイヤホンを使うと、音質が格段に向上します。 | |
・ | 오디오 기기의 음질을 평가하기 위해 전문가의 의견을 들어봤습니다. |
オーディオ機器の音質を評価するために、専門家の意見を聞いてみました。 | |
・ | 스마트폰 내장 스피커의 음질이 낮으면 통화 중에 알아듣기 어려워집니다. |
スマートフォンの内蔵スピーカーの音質が低いと、通話中に聞き取りにくくなります。 | |
・ | 음성 녹음 시에는 마이크의 음질이 매우 중요합니다. |
音声録音の際には、マイクの音質が非常に重要です。 | |
・ | 스피커의 음질을 비교하기 위해 여러 제품을 테스트했습니다. |
スピーカーの音質を比較するために、複数の製品をテストしました。 | |
・ | 오디오 시스템 세팅을 통해 음질 조절이 가능합니다. |
オーディオシステムのセッティングによって、音質の調整が可能です。 | |
・ | 실패를 두려워해 뒷걸음질을 쳤지만 결국 전진하기로 결심했다. |
失敗を恐れて後退りしていたが、最終的に前進する決断をした。 | |
・ | 무서워서 뒷걸음질을 쳤다. |
怖くて後退りしてしまった。 | |
・ | 그 문제에 직면하면 그는 항상 뒷걸음질한다. |
その問題に直面すると、彼はいつも後退りする。 | |
・ | 우리는 뒷걸음질하지 않고 전진해야 한다. |
私たちは後退りしないで前進しなければならない。 | |
・ | 그는 그 위험한 상황에서 뒷걸음질했다. |
彼はその危険な状況から後退りした。 | |
・ | 이 음원은 고음질로 제공돼요. |
この音源は高音質で提供されています。 | |
・ | 이 스피커는 음질로 따지면 종결자지. |
このスピーカーは音質でいえば究極だね。 | |
・ | 녹음기의 음질이 좋고 재생시 잡음이 적습니다. |
録音機の音質が良く、再生時に雑音が少ないです。 | |
・ | 녹음기 음질이 좋고 깨끗하게 재생할 수 있었습니다. |
録音機の音質が良く、クリアに再生できました。 | |
・ | 싸구려 헤드폰은 음질이 나쁘다. |
安物のヘッドフォンは音質が悪い。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒷걸음질(ティッコルウムジル) | 後ずさり |
뒷걸음질하다(ティッコルムジルハダ) | 後退りする、尻込みする |
요한 제바스티안 바흐(ヨハン・ゼバ.. > |
북을 치다(太鼓を叩く) > |
청중(聴衆) > |
심포니(シンフォニー) > |
관악기(管楽器) > |
모창하다(歌マネする) > |
뮤직비디오(ミュージックビデオ) > |
관현악단(管弦楽団) > |
작곡(作曲) > |
가스펠송(ゴスペル) > |
노랫말(歌詞) > |
꽹가리(鉦) > |
창법(歌い方) > |
튜바(チューバ) > |
가요 프로그램(歌謡番組) > |
편곡하다(編曲する) > |
리코더(リコーダー) > |
스트리트 뮤지션(ストリートミュージ.. > |
어린이 합창단(子ども合唱団) > |
율동적(リズミカル) > |
레코드점(レコード店) > |
사모곡(母を慕う歌) > |
풍물패(農楽隊の一種) > |
마림바(マリンバ) > |
음악 감상(音楽鑑賞) > |
피아노를 치다(ピアノを弾く) > |
음질(音質) > |
성악가(声楽家) > |
음역대(音域帯) > |
협주곡(協奏曲) > |