「安物」は韓国語で「싸구려」という。
|
【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!
・ | 어디서 저런 싸구려 신발을 10만원에 산 거야. |
どこであんな安物靴を10万ウォンで買ったのさ。 | |
・ | 플라스틱 하면 먼저 떠오르는 이미지는 싸구려다. |
プラスティックと言えば、まず思い浮かべるイメージは安物だ。 | |
・ | 그 가게에서 싸구려 시계를 샀다. |
その店で安物の時計を買った。 | |
・ | 싸구려 가구는 금방 부서지는 경우가 많다. |
安物の家具はすぐに壊れることが多い。 | |
・ | 싸구려 신발은 내구성이 낮다. |
安物の靴は耐久性が低い。 | |
・ | 이 가방은 싸구려라서 품질이 걱정됩니다. |
このバッグは安物なので品質が心配です。 | |
・ | 싸구려 가전은 금방 고장날 수 있습니다. |
安物の家電はすぐに故障することがあります。 | |
・ | 싸구려 셔츠를 입고 외출했다. |
安物のシャツを着て外出した。 | |
・ | 싸구려 스마트폰 케이스를 사용하고 있다. |
安物のスマホケースを使っている。 | |
・ | 싸구려 커튼은 금방 퇴색한다. |
安物のカーテンはすぐに色あせる。 | |
・ | 싸구려 펜은 금방 잉크가 나오지 않는다. |
安物のペンはすぐにインクが出なくなる。 | |
・ | 싸구려 침대는 잠자기 불편하다. |
安物のベッドは寝心地が悪い。 | |
・ | 싸구려 자전거는 승차감이 좋지 않다. |
安物の自転車は乗り心地が良くない。 | |
・ | 싸구려 양말은 금방 구멍이 난다. |
安物の靴下はすぐに穴が開く。 | |
・ | 싸구려 플라스틱 제품은 금방 깨진다. |
安物のプラスチック製品はすぐに割れる。 | |
・ | 싸구려 식기는 내열성이 낮다. |
安物の食器は耐熱性が低い。 | |
・ | 싸구려 이불은 잠자기에 불편하다. |
安物の布団は寝心地が悪い。 | |
・ | 싸구려 헤드폰은 음질이 나쁘다. |
安物のヘッドフォンは音質が悪い。 | |
・ | 싸구려 우산은 금방 망가지는 경우가 많다. |
安物の傘はすぐに壊れることが多い。 | |
・ | 싸구려 소파는 장시간 앉기에 적합하지 않다. |
安物のソファは長時間座るのに向かない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
싸구려 잡지(ッサグリョ チャプッチ) | 二流雑誌、B級雑誌 |
싸구려 건달 영화(ッサクリョ コンダル ヨンファ) | B級ヤクザ映画 |
싸구려 취급을 받다(ッサグリョ チュグブル パッタ) | 安く見られる、安物扱いを受ける |
따로따로 포장해 주세요(別々に包ん.. > |
만물상(万屋) > |
잔돈(小銭) > |
대금(代金) > |
포장(包装) > |
영수증(領収証) > |
판매가(販売価) > |
손님(お客様) > |
오일장(五日市) > |
똥값(捨て値) > |
인터넷 쇼핑(インターネットショッピ.. > |
입어 봐도 돼요?(試着してもよいで.. > |
데워 드릴까요?(温めましょうか) > |
그냥 둘러보는 거예요(ただ見ている.. > |
장보기(食料品の買い物) > |
요금표(料金表) > |
할인권(割引券) > |
품절(品切) > |
무인 점포(無人店舗) > |
깍아 주세요(負けてください) > |
상인(商人) > |
고객(顧客) > |
해적판(海賊版) > |
마네킹(マネキン) > |
할인율(割引率) > |
짝퉁 명품(偽ブランド) > |
일본 엔 받으세요?(日本円で払えま.. > |
고가(高価) > |
반값(半額) > |
계산(計算) > |