ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
헛다리를 긁다とは
意味見当違いになる
読み方헏따리를 극따、ホッタリルル クッタ
類義語
헛다리를 짚다
「見当違いになる」は韓国語で「헛다리를 긁다」という。「見当違いになる」(헛다리를 긁다)の意味は、物事や考えが外れている、または間違った方向に進んでいることを指します。特に、努力や考えが無駄であったり、間違った方向で何かをしてしまう状況で使われます。
「見当違いになる」の韓国語「헛다리를 긁다」を使った例文
예상은 헛다리를 긁은 것 같아요.
予想は見当違いだったようだ。
그 해결책은 헛다리를 긁어서 상황만 악화시켰다.
その解決策は見当違いで、状況を悪化させただけだ。
그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다.
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。
그 방향으로 진행해도 결국 헛다리를 긁을 것이다.
その方向で進めても、結局は見当違いに終わるだろう。
너의 생각은 헛다리를 긁고 있다, 더 현실적인 방법을 생각해봐.
君の考えは見当違いだ、もっと現実的な方法を考えて。
어떤 건 귀신같이 맞추고 어떤 건 완전 헛다리였다.
あることはお化けのように当て、あることは全く無駄足だった。
慣用表現の韓国語単語
머리가 빠지다(頭を悩ます)
>
입이 찢어지다(喜色満面だ)
>
간판을 내리다(看板を下ろす)
>
실속이 없다(実益がない)
>
입맛(을) 다시다(食欲が出る)
>
술이 떡이 되다(酔いつぶれる)
>
소문이 떠돌다(噂が流れる)
>
허파에 바람 들다(わけもなくしきり..
>
프로 뺨치다(プロ顔負け)
>
가슴이 뜨끔하다(ぎくりとする)
>
정(을) 붙이다(愛を寄せる)
>
점수가 짜다(点数が辛い)
>
누구 마음대로(勝手に決めるなよ)
>
귀에 못이 박히다(耳にタコができる..
>
예쁘게 봐주다(かわいがってください..
>
눈치(를) 보다(様子をうかがう)
>
손이 발이 되도록 빌다(必死に許し..
>
시치미(를) 떼다(しらをきる)
>
발이 뜸하다(足が遠のく)
>
산전수전 다 겪다(経験豊富である)
>
붙임성이 좋다(愛想がいい)
>
죽자 사자(死に物狂いで)
>
이것도 저것도 아니다(何なのかはっ..
>
언제 적 일이야(昔のことだ)
>
정신(이) 없다(忙しい)
>
무릎을 꿇다(屈服する)
>
밤낮없이 바쁘다(昼夜なく忙しい)
>
맛(을) 보다(味見をする)
>
펑크를 때우다(パンクを直す)
>
물을 들이다(染める)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ