「口を尖らせる」は韓国語で「입(을) 내밀다」という。
|
・ | 입내의 원인에는 다양한 요인이 있을 수 있습니다. |
口臭の原因には、さまざまな要因が考えられます。 | |
・ | 입내를 막기 위해서는 규칙적인 식생활이 필수적입니다. |
口臭を防ぐためには、規則正しい食生活が不可欠です。 | |
・ | 입내는 불쾌감을 줄 수 있기 때문에 주의가 필요합니다. |
口臭は不快感を与える可能性があるため、注意が必要です。 | |
・ | 입내를 방지하기 위해 구강 내를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다. |
口臭を防ぐために、口腔内を清潔に保つことが大切です。 | |
・ | 입내는 식생활과도 밀접하게 관련되어 있습니다. |
口臭は食生活とも密接に関連しています。 | |
・ | 입내를 막기 위해서는 구강 내 건강 유지가 중요합니다. |
口臭を防ぐためには、口腔内の健康維持が重要です。 | |
・ | 입내는 타인과의 의사소통에 영향을 줄 수 있습니다. |
口臭は他人とのコミュニケーションに影響を与えることがあります。 | |
・ | 입내가 나다. |
口臭がする。 | |
・ | 여자친구에게 한마디 했더니 뾰로통해서 입을 내밀던데요. |
彼女に一言言ったらふてくされて口を尖らせたんです。 |