ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
마음을 독하게 먹다とは
意味心を鬼にする、心をきつく定める、強く心を引き締める
読み方마으믈 도카게 먹따、ma-ŭ-mŭl to-ka-ge mŏk-tta、マウムル トカゲ モクダ
「心を鬼にする」は韓国語で「마음을 독하게 먹다」という。「心を鬼にする(마음을 독하게 먹다)」は、感情を抑えたり、思い切った決断をするために、非常に冷徹になったり、厳しく接することを意味します。つまり、優しさや情を捨てて、強い意志や決意を持って行動することを指します。直訳すると「心をきつく定める」
「心を鬼にする」の韓国語「마음을 독하게 먹다」を使った例文
일이 바쁘고 스트레스가 쌓이지만, 마음을 독하게 먹고 열심히 해야 한다.
仕事が忙しくてストレスが溜まっているけど、心を鬼にして頑張らないといけない。
자신을 희생하더라도, 팀을 위해 마음을 독하게 먹고 나아가야 한다.
自分を犠牲にしてでも、チームのために心を鬼にして進まなければならない。
가족을 지키기 위해서는 마음을 독하게 먹고 결단해야 한다.
家族を守るためには、心を鬼にしてでも決断しなければならない。
마음을 독하게 먹었다.
心を鬼にした。
慣用表現の韓国語単語
물 쓰듯 하다(湯水のように使う)
>
손톱만큼도(少しも)
>
역사를 열다(歴史を拓く)
>
정을 통하다(情を通ずる)
>
까맣게 잊다(すっかり忘れる)
>
분위기를 띄우다(雰囲気を漂わせる)
>
재산을 날리다(財産を使い果たす)
>
잔손이 많이 가다(手が込む)
>
불행 중 다행(不幸中の幸い)
>
한숨(을) 돌리다(一安心する)
>
눈총을 주다(睨みつける)
>
산 넘어 산(一難去ってまた一難)
>
만감이 교차하다(万感交到る)
>
속는 셈치고(騙されたつもりで)
>
힘(을) 쓰다(力を入れる)
>
몸을 버리다(体を壊す)
>
뜻을 품다(志を抱く)
>
시간 가는 줄 모르다(時が経つのを..
>
내실을 다지다(内的充実を期する)
>
입이 까다롭다(味にうるさい)
>
귀가 뚫리다(外国語に聞き慣れる)
>
없어서 못 판다(大変人気で品切れに..
>
값을 부르다(値段をつける)
>
더할 나위 없이(この上なく)
>
잘잘못을 따지다(是非を問う)
>
속(이) 상하다(気に障る)
>
엄두가 안 나다(思いもよらない)
>
체면을 차리다(体面を保つ)
>
이 잡듯 뒤지다(すみずみまで探す)
>
녹초가 되다(くたくたになる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ