ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
마음을 독하게 먹다とは
意味心を鬼にする、心をきつく定める、強く心を引き締める
読み方마으믈 도카게 먹따、ma-ŭ-mŭl to-ka-ge mŏk-tta、マウムル トカゲ モクダ
「心を鬼にする」は韓国語で「마음을 독하게 먹다」という。「心を鬼にする(마음을 독하게 먹다)」は、感情を抑えたり、思い切った決断をするために、非常に冷徹になったり、厳しく接することを意味します。つまり、優しさや情を捨てて、強い意志や決意を持って行動することを指します。直訳すると「心をきつく定める」
「心を鬼にする」の韓国語「마음을 독하게 먹다」を使った例文
일이 바쁘고 스트레스가 쌓이지만, 마음을 독하게 먹고 열심히 해야 한다.
仕事が忙しくてストレスが溜まっているけど、心を鬼にして頑張らないといけない。
자신을 희생하더라도, 팀을 위해 마음을 독하게 먹고 나아가야 한다.
自分を犠牲にしてでも、チームのために心を鬼にして進まなければならない。
가족을 지키기 위해서는 마음을 독하게 먹고 결단해야 한다.
家族を守るためには、心を鬼にしてでも決断しなければならない。
마음을 독하게 먹었다.
心を鬼にした。
慣用表現の韓国語単語
가슴에 와닿다(しみじみと感じる)
>
한을 풀다(恨みを晴らす)
>
눈(을) 맞추다(目を合わせる)
>
땅에 떨어지다(地に落ちる)
>
찬밥 신세가 되다(冷遇される)
>
말을 붙이다(話をかける)
>
맘에 들다(気に入る)
>
귀찮게 굴다(わずらわしく振舞う)
>
한시름(을) 놓다(一安心する)
>
코가 높다(鼻高々だ)
>
시간이 없다(時間がない)
>
심장이 약하다(度胸がない)
>
눈에 띄다(目立つ)
>
틈(을) 타다(機に乗じる)
>
눈 뜨고 볼 수가 없다(見るに忍び..
>
분에 넘치다(身に余る)
>
말씀을 놓다(丁寧なことば使わないで..
>
어깨를 두들기다(肩をたたく)
>
돌풍을 일으키다(旋風を起こす)
>
군침(을) 흘리다(よだれを垂らす)
>
배알이 꼴리다(腹の虫がおさまらない..
>
아닌 게 아니라(まさしく)
>
정성을 들이다(真心を込める)
>
마음이 좁다(心が狭い)
>
생색(을) 내다(恩に着せる)
>
모가 나다(性格が円満でない)
>
사람 냄새가 나다(人情がある)
>
산통이 깨지다(台無しになる)
>
피가 거꾸로 솟다(頭に血が上る)
>
강남 갔던 제비가 돌아오다(春が来..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ