ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
가뭄에 콩 나듯이 드물다とは
意味非常に珍しい、大変稀にしかない、ごくまれに、滅多にない
読み方가무메 콩 나드시 드물다、ka-mu-me kong na-dŭt、カムメ コン ナドゥシ
類義語
거의 드물다
「非常に珍しい」は韓国語で「가뭄에 콩 나듯이 드물다」という。「非常に珍しい(가뭄에 콩 나듯이 드물다)」は、非常に珍しいことや、ほとんど起こらないことを表現する韓国の言い回しです。
直訳すると、干ばつに豆が生えるようなものだ。照り続きに豆が生えるように。가뭄(干ばつ)、콩(豆)、나다(生える)、~듯이(のように)。
「非常に珍しい」の韓国語「가뭄에 콩 나듯이 드물다」を使った例文
요즘 그렇게 성실한 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
近そのような誠実な人は、大変稀だ。
이런 기회는 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
こんなチャンスは大変稀にしか訪れない。
그의 같은 재능을 가진 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼のような才能を持った人は、大変稀にしか見られない。
그런 성공을 거두는 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
そのような成功を収める人は、大変稀にしかいない。
그가 그렇게 다정한 말을 해주는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそんなに優しい言葉をかけてくれるのは、大変稀にしかないことだ。
이런 멋진 연주를 들을 수 있는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드문 경험이다.
こんな素晴らしい演奏を聴けるのは、大変稀にしかない経験だ。
그가 그렇게 적극적으로 움직이는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそこまで積極的に動くのは、大変稀にしか見られない。
이렇게 완벽한 인재는 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
こんな完璧な人材は、大変稀にしかいない。
그렇게 친절한 사람을 만나는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드문 일이다.
あんなに親切な人に出会うのは、大変稀にしかないことだ。
그가 자신의 감정을 솔직하게 표현하는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼が自分の感情を素直に表現するのは、大変稀にしかない。
慣用表現の韓国語単語
서슬 퍼렇다(権力や勢力がとても強い..
>
사활을 걸다(死活をかける)
>
해도 해도 너무하다(やり過ぎだ)
>
벽이 높다(壁が高い)
>
지경에 이르다(状況に至る)
>
광을 내다(磨く)
>
통이 크다(度量が大きい)
>
급물살을 타다(急激に進められる)
>
겁을 집어먹다(泡を食う)
>
돈방석에 앉다(お金持ちになる)
>
잘 먹고 잘 살아라(せいぜい達者で..
>
치고 박다(殴り合う)
>
내 마음이다(私の勝手だ)
>
땡전 한 푼 없다(一文も無い)
>
버릇없이 자라다(わがままに育つ)
>
돼먹지 않다(人間ができていない)
>
한시름(을) 놓다(一安心する)
>
모든 것을 내려놓다(荷物を降ろして..
>
물고 늘어지다(食い下がる)
>
양이 차다(量に満ちる)
>
고생길이 열리다(いばらの道が開かれ..
>
평행선을 걷다(平行線をたどる)
>
뒤를 봐주다(面倒を見る)
>
가시(가) 돋치다(とげとげしい)
>
꼽사리를 끼다(割り込む)
>
인상이 깊다(印象深い)
>
손에 쥐다(手に入れる)
>
떡국(을) 먹다(一つ歳をとる)
>
말(을) 맞추다(口裏を合わせる)
>
날로 먹다(苦労せず成果を取る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ