ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
가뭄에 콩 나듯이 드물다とは
意味非常に珍しい、大変稀にしかない、ごくまれに、滅多にない
読み方가무메 콩 나드시 드물다、ka-mu-me kong na-dŭt、カムメ コン ナドゥシ
類義語
거의 드물다
「非常に珍しい」は韓国語で「가뭄에 콩 나듯이 드물다」という。「非常に珍しい(가뭄에 콩 나듯이 드물다)」は、非常に珍しいことや、ほとんど起こらないことを表現する韓国の言い回しです。
直訳すると、干ばつに豆が生えるようなものだ。照り続きに豆が生えるように。가뭄(干ばつ)、콩(豆)、나다(生える)、~듯이(のように)。
「非常に珍しい」の韓国語「가뭄에 콩 나듯이 드물다」を使った例文
요즘 그렇게 성실한 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
近そのような誠実な人は、大変稀だ。
이런 기회는 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
こんなチャンスは大変稀にしか訪れない。
그의 같은 재능을 가진 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼のような才能を持った人は、大変稀にしか見られない。
그런 성공을 거두는 사람은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
そのような成功を収める人は、大変稀にしかいない。
그가 그렇게 다정한 말을 해주는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそんなに優しい言葉をかけてくれるのは、大変稀にしかないことだ。
이런 멋진 연주를 들을 수 있는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드문 경험이다.
こんな素晴らしい演奏を聴けるのは、大変稀にしかない経験だ。
그가 그렇게 적극적으로 움직이는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそこまで積極的に動くのは、大変稀にしか見られない。
이렇게 완벽한 인재는 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
こんな完璧な人材は、大変稀にしかいない。
그렇게 친절한 사람을 만나는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드문 일이다.
あんなに親切な人に出会うのは、大変稀にしかないことだ。
그가 자신의 감정을 솔직하게 표현하는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼が自分の感情を素直に表現するのは、大変稀にしかない。
慣用表現の韓国語単語
입이 근질근질하다(言いたくてたまら..
>
분노를 사다(怒りを買う)
>
강남 갔던 제비가 돌아오다(春が来..
>
짐승만도 못한 놈(最低な奴)
>
가만히 안 있다(黙ってはいられない..
>
흑백을 가리다(白黒をつける)
>
망을 보다(見張りをする)
>
유세(를) 떨다(偉そうにする)
>
눈을 씻고 보다(目を皿にする)
>
머리에 맴돌다(頭から離れない)
>
마음을 다잡다(気を引き締める)
>
앞뒤가 맞지 않다(つじつまが合わな..
>
매운맛을 보여주다(痛い目に遭わす)
>
그냥 넘어가지 않다(ただでは済まな..
>
눈을 피하다(目を避ける)
>
교통정리(를) 하다(意見や順番など..
>
칠칠맞지 못하다(だらしない)
>
경기가 풀리다(景気がよくなる)
>
장가를 들다(結婚する)
>
봄바람이 나다(異性関係でワクワクす..
>
약점을 찌르다(弱点を突く)
>
머리가 빠지다(頭を悩ます)
>
짐을 지우다(責任を取らせる)
>
여론이 들끓다(世論が沸き起こる)
>
그럴 법도 하다(わかる気がする)
>
여한이 없다(思い残すことはない)
>
번지수를 잘못 짚다(お門違い)
>
활개를 치다(意気揚揚と振る舞う)
>
따를 사람이 없다(勝る人はいない)
>
하루 이틀도 아니고(ずっと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ