「怒りで歯軋りする」は韓国語で「치를 떨다」という。
|
・ | 분노에 치를 떨었다. |
怒りに歯ぎしりをした。 | |
・ | 친구의 배신에 치를 떨었다. |
友達の裏切りに歯ぎしりをした。 | |
・ | 백혈구 수치가 떨어져서 치료를 시작했습니다. |
白血球の数値が低下しているため、治療を始めました。 | |
・ | 통화의 가치가 떨어지면 인플레이션이 진행됩니다. |
通貨の価値が低下するとインフレが進行します。 | |
・ | 인플레이션의 영향으로 통화의 가치가 떨어졌다. |
インフレーションの影響で通貨の価値が衰えた。 | |
・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
・ | 낙서는 건물의 가치를 떨어뜨립니다. |
落書きは建物の価値を下げます。 | |
・ | 브랜드 가치가 떨어지고 기업의 주가가 폭락했습니다. |
ブランド価値が低下し、企業の株価が暴落しました。 | |
・ | 물가의 상승은 돈의 가치가 떨어지는 것을 의미합니다. |
物価の上昇は、お金の価値の目減りを意味します。 | |
・ | 그때 일을 생각하면 아직도 치가 떨린다. |
その時のことを考えたらいまでも身震いする。 | |
・ | 생각만 해도 분해서 치가 떨리다. |
考えるだけでくやしくて身震いがする。 | |
・ | 이제 정치라면 치가 떨려요. |
もう、政治なんて、うんざりです。 | |
흐뭇하다(満足だ) > |
작심하다(決心する) > |
화(를) 풀다(機嫌を直す) > |
명랑하다(朗らかだ(ほがらかだ)) > |
경외감(畏敬の念) > |
권태롭다(うんざりする) > |
단정하다(断定する) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
유감이지만(残念ながら) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |
성취감(達成感) > |
불쾌하다(不快だ) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
주체하다(抑える) > |
자신(自信) > |
부러움(羨ましさ) > |
오해하다(誤解する) > |
참다(我慢する) > |
허전하다(寂しい) > |
질투하다(嫉妬する) > |
고뇌(苦悩) > |
평정심(平常心) > |
과대망상(誇大妄想) > |
속단(速断) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
호감도(好感度) > |
화딱지(しゃく) > |
분노(怒り) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
잡념(雑念) > |