「化粧が崩れる」は韓国語で「화장이 무너지다」という。
|
![]() |
・ | 더운 여름에는 금방 화장이 무너진다. |
夏の暑い日には、すぐに化粧が崩れる。 | |
・ | 화장이 무너지면 얼굴을 씻는다. |
化粧が崩れたら顔を洗う。 | |
・ | 비 오는 날은 외출 후에 화장이 무너지는 경우가 많다. |
雨の日は外出後に化粧が崩れることが多い。 | |
・ | 스포츠를 하면 땀으로 화장이 무너진다. |
スポーツをすると、汗で化粧が崩れる。 | |
・ | 일하는 중에 스트레스를 받으면 화장이 무너지기 쉽다. |
仕事中にストレスを感じると、化粧が崩れやすい。 | |
・ | 건조한 날은 피부가 푸석푸석해져 화장이 무너진다. |
乾燥した日は肌がカサカサになって化粧が崩れる。 | |
・ | 파티가 시작되기 전에 화장이 무너져 버렸다. |
パーティーが始まる前に、化粧が崩れてしまった。 | |
・ | 여행 중, 기온의 변화로 화장이 무너지기 쉬웠다. |
旅行中、気温の変化で化粧が崩れやすかった。 | |
・ | 데이트 중 갑작스러운 비로 화장이 무너져 버렸다. |
デート中、突然の雨で化粧が崩れてしまった。 | |
・ | 덥고 습해서 화장이 금방 무너졌어요. |
暑くて湿気があって、すぐに化粧が崩れました。 | |
・ | 오래 외출하면 화장이 무너질 수 있어요. |
長く外出すると化粧が崩れることがあります。 | |
・ | 화장이 무너지지 않게 미스트를 뿌렸어요. |
化粧が崩れないようにミストを使いました。 | |
・ | 마스크 때문에 화장이 다 무너졌어요. |
マスクのせいで化粧が全部崩れました。 | |
・ | 비 맞아서 화장이 다 무너졌어. |
雨に濡れて化粧が全部崩れちゃった。 | |
・ | 울고 나니 화장이 심하게 무너졌어요. |
泣いたあと、化粧がひどく崩れました。 | |
・ | 화장이 무너져서 다시 해야겠어요. |
化粧が崩れたので、やり直さなきゃ。 | |
・ | 화장이 무너진 얼굴을 보니 민망했어요. |
化粧が崩れた顔を見て恥ずかしかったです。 |
민감성 피부(敏感肌) > |
또별(トビョル) > |
아이섀도(アイシャドー) > |
손톱 손질(爪の手入れ) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
화장이 잘 받다(化粧のりがいい) > |
인조 손톱(付け爪) > |
기초화장(ベースメイク) > |
화장을 하다(化粧をする) > |
네이처 리퍼블릭(ネイチャーリバブリ.. > |
립밤(リップバーム) > |
오휘(オフィ) > |
큐티클(キューティクル) > |
중성 피부(普通肌) > |
화장수(化粧水) > |
생얼(すっぴん) > |
리페어(リペア) > |
스킨푸드(スキンフード) > |
마스크팩(シートパック) > |
베이스 코트(ベースコート) > |
린스(リンス) > |
족집게(毛抜き) > |
향수병(香水瓶) > |
립스틱(口紅) > |
미백(美白) > |
촉촉하다(しっとりする) > |
이니스프리(イニスフリー) > |
향수(香水) > |
미스트(ミスト) > |
클렌징 오일(クレンジングオイル) > |