「目覚める」は韓国語で「각성하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 현실을 직시하고 각성했다. |
彼女は現実を直視して目覚めた。 | |
・ | 이 사건은 국민들을 각성하게 만들었다. |
この事件は国民を目覚めさせた。 | |
・ | 그는 각성한 듯 눈빛이 달라졌다. |
彼は覚醒したかのように目つきが変わった。 | |
・ | 실패를 통해 자신을 각성했다. |
失敗を通じて自分を覚醒させた。 | |
・ | 각성하지 않으면 변화는 없다. |
目覚めなければ変化はない。 | |
・ | 그녀는 각성 후 엄청난 힘을 발휘했다. |
彼女は覚醒した後、すごい力を発揮した。 | |
・ | 그는 각성하여 새로운 길을 택했다. |
彼は目覚めて新たな道を選んだ。 | |
・ | 이번 경험은 나를 각성시켰다. |
この経験は私を目覚めさせた。 | |
・ | 취재를 통해 문제의 심각성을 잘 이해할 수 있었습니다. |
取材を通じて、問題の深刻さがよく理解できました。 | |
・ | 최고형은 범죄의 심각성에 따라 다릅니다. |
最高刑は犯罪の深刻さによって異なります。 | |
・ | 사태의 심각성을 알지 못하고 느긋하게 커피를 마시고 있었습니다. |
ことの重大さを分かっておらず、のんきにコヒーを飲んでいました。 | |
・ | 이 보고서는 문제의 심각성을 강조하고 있다. |
この報告書は問題の深刻さを強調している。 | |
・ | 공장장은 현장 상황의 심각성을 깨닫지 못했다. |
工場長は現場の深刻な状況を実感できなかった。 | |
・ | 사태의 심각성을 인지하고 대책을 강구해야 합니다. |
事態の深刻さを認知してから対策を講じる必要があります。 | |
・ | 그녀는 상황의 심각성을 바로 인식했다. |
彼女は状況の深刻さをすぐに認識した。 | |
・ | 상황의 심각성을 모두가 인식하고 있다. |
状況の深刻さを全員が認識している。 | |
・ | 사태의 심각성을 인식하고 행동할 필요가 있다. |
事態の深刻さを認識してから行動する必要がある。 | |
・ | 이 사태의 심각성을 경시할 수는 없습니다. |
この事態の深刻さを軽視することはできません。 | |
보급하다(普及する) > |
간호하다(看護する) > |
삼수하다(二浪する) > |
병치레하다(病を患う) > |
귀결되다(帰結する) > |
계몽되다(啓蒙される) > |
돋우다(かき立てる) > |
혼합하다(混合する) > |
특정되다(特定される) > |
꼽히다(挙げられる) > |
설치되다(設置される) > |
지질하다(取るに足りない) > |
멸망하다(滅亡する) > |
첨삭하다(添削する) > |
보상되다(補償される) > |
감소하다(減少する) > |
맺히다(宿る) > |
지휘하다(指揮する) > |
거총하다(据銃する) > |
회람하다(回覧する) > |
인양하다(引き上げる) > |
발포하다(発砲する) > |
격추되다(撃墜される) > |
식다(冷める) > |
방전되다(放電する) > |
불식하다(払拭する) > |
푸대접하다(冷遇する) > |
추방하다(追放する) > |
부과되다(課せられる) > |
차치하다(そのまま置いておく) > |