「目覚める」は韓国語で「각성하다」という。
|
・ | 사태의 심각성을 알지 못하고 느긋하게 커피를 마시고 있었습니다. |
ことの重大さを分かっておらず、のんきにコヒーを飲んでいました。 | |
・ | 이 보고서는 문제의 심각성을 강조하고 있다. |
この報告書は問題の深刻さを強調している。 | |
・ | 공장장은 현장 상황의 심각성을 깨닫지 못했다. |
工場長は現場の深刻な状況を実感できなかった。 | |
・ | 사태의 심각성을 인지하고 대책을 강구해야 합니다. |
事態の深刻さを認知してから対策を講じる必要があります。 | |
・ | 그녀는 상황의 심각성을 바로 인식했다. |
彼女は状況の深刻さをすぐに認識した。 | |
・ | 상황의 심각성을 모두가 인식하고 있다. |
状況の深刻さを全員が認識している。 | |
・ | 사태의 심각성을 인식하고 행동할 필요가 있다. |
事態の深刻さを認識してから行動する必要がある。 | |
・ | 이 사태의 심각성을 경시할 수는 없습니다. |
この事態の深刻さを軽視することはできません。 | |
・ | 그 범죄의 심각성은 경찰에 의해 신속하게 인식되었습니다. |
その犯罪の深刻さは警察によって迅速に認識されました。 | |
・ | 그 사건의 심각성은 지역 언론에 의해 널리 보도되었습니다. |
その事件の深刻さは地元のメディアによって広く報道されました。 | |
동행하다(同行する) > |
감독하다(監督する) > |
계약되다(契約される) > |
해독하다(解毒する) > |
겪다(経験する) > |
재우다(寝かす) > |
경합하다(競い合う) > |
걸어오다(歩いてくる) > |
근엄하다(謹厳だ) > |
임명되다(任命される) > |
유치되다(誘致される) > |
엄습하다(襲う) > |
절약되다(節約される) > |
알음알음하다(知り合いを通して調べる.. > |
기재하다(記載する) > |
규명하다(糾明する) > |
적발하다(摘発する) > |
피난오다(避難してくる) > |
흩어지다(散る) > |
도입되다(導入される) > |
청구되다(請求される) > |
살아나다(生き返る) > |
변경되다(変更される) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
폐사하다(斃死する) > |
마주하다(向き合う) > |
환골탈태하다(生まれ変わる) > |
안도하다(ほっとする) > |
편곡하다(編曲する) > |
일괄하다(一括する) > |