「看護する」は韓国語で「간호하다」という。
|
![]() |
・ | 제가 간호할게요. |
私が看護します。 | |
・ | 병원에서 환자를 간호하다. |
病院で患者を看護する。 | |
・ | 할머니를 간호하기 위해 일을 그만뒀다. |
祖母を介護するために仕事を辞めた。 | |
・ | 형제가 교대하여 할아버지를 간호하다. |
兄弟で交代して祖父を介護する。 | |
・ | 가족이 협력하여 아버지를 간호하다. |
家族で協力して父を介護する。 | |
・ | 간호할 때는 휴식도 중요합니다. |
介護する際には休息も大切です。 | |
・ | 아버지를 간호하기 위해 집을 개보수했다. |
父を介護するために家を改修した。 | |
・ | 할아버지를 간호하기 위해 일찍 일어난다. |
祖父を介護するために早起きする。 | |
・ | 가족과 협력하여 할머니를 간호하고 있어요. |
家族と協力して祖母を介護しています。 | |
・ | 간호가 필요한 아버지의 수발을 하고 있습니다. |
介護が必要な父親の世話をしています。 | |
・ | 육아로 내 코가 석 자인데 부모님 간호까지 맡게 되었다. |
子育てで自分のことで精一杯なのに、親の介護まで任されてしまった。 | |
・ | 최근에는 간호나 보육계의 구인정보가 눈에 뜁니다. |
最近は介護や保育系の求人情報が目立ちます。 | |
・ | 의사와 간호사는 환자의 병간호를 하고 있습니다. |
医者と看護師は、患者の看病を行っています。 | |
・ | 병간호는 힘들지만, 가족이라서 할 수 있는 일입니다. |
看病は大変だけど、家族だからこそできることです。 | |
・ | 할아버지가 입원해 있어서 매일 병간호하러 가고 있어요. |
祖父が入院しているので、毎日看病に行っています。 | |
・ | 병간호를 위해 일을 쉬기로 했어요. |
看病のために、仕事を休むことにしました。 | |
・ | 그녀는 어머니의 병간호를 하고 있어요. |
彼女は母親の看病をしている。 | |
・ | 간호사가 주사를 놓을 때는 긴장을 푸는 것이 중요합니다. |
看護師が注射をする際、リラックスすることが大切です。 | |
・ | 선배 간호사에 의한 태움이 사회 문제화되고 있다. |
先輩看護師によるテウムが社会問題化している。 | |
투병(闘病) > |
간병(看病) > |
아물다(癒える) > |
인플란트(インプラント) > |
약을 먹다(薬を飲む) > |
연명하다(延命する) > |
수혈(輸血) > |
병간호(看病) > |
간병하다(看病する) > |
침을 놓다(鍼を打つ) > |
깁스(ギプス) > |
주사(를) 맞다(注射を打たれる) > |
재활원(リハビリテーションセンター) > |
완쾌(全快) > |
임상 실험(臨床実験) > |
잘 듣다(よく効く) > |
봉합(縫合) > |
산소마스크(酸素マスク) > |
봉합하다(縫合する) > |
돌봄 서비스(介護サービス) > |
주사 한 대(注射一本) > |
예방하다(予防する) > |
마취하다(麻酔する) > |
해열되다(解熱される) > |
처방(処方) > |
지혈하다(止血する) > |
장기 이식 수술(臓器移植手術) > |
통원하다(通院する) > |
수술(手術) > |
전신 마취(全身麻酔) > |