「設置される」は韓国語で「설치되다」という。
|
![]() |
・ | 서울을 관통하는 한강 강변에 전통 한지로 만든 대형 연등이 설치되었다. |
ソウルを貫通する漢江の川辺に、伝統韓紙で作った大型燃燈が設置された。 | |
・ | 제한속도 규제를 위해 과속카메라가 설치됐다. |
制限速度の規制のため、取締カメラが設置された。 | |
・ | 잔디밭에 스프링클러가 설치되어 있다. |
芝生の上にスプリンクラーが設置されている。 | |
・ | 경찰서에 프로파일러 전문 팀이 설치되었습니다. |
警察署にプロファイラーの専門チームが設置されました。 | |
・ | 회의실 후방에 큰 스크린이 설치되어 있다. |
会議室の後方に大きなスクリーンが設置されている。 | |
・ | 회의실에는 프로젝터가 설치되어 있습니다. |
会議室にはプロジェクターが設置されています。 | |
・ | 고속도로에는 졸음운전을 방지하기 위한 휴게소가 설치되어 있다. |
高速道路には居眠り運転防止のための休憩エリアが設置されている。 | |
・ | 무인역에는 역무원은 없지만 방범 카메라는 설치되어 있다. |
無人駅には駅員はいないが、防犯カメラは設置されている。 | |
・ | 재활용을 촉진하기 위해 지역마다 수거함이 설치되어 있다. |
リサイクルを促進するために、地域で回収ボックスが設置されている。 | |
・ | 장거리 열차에는 식당차가 설치되어 있어요. |
長距離列車には、食堂車が設置されています。 | |
・ | 우측통행 표지판이 곳곳에 설치되어 있습니다. |
右側通行の標識が至る所に設置されています。 | |
・ | 관광지의 휴게소에는 안내판이 설치되어 있습니다. |
観光地の休憩所には案内板が設置されています。 | |
끈적거리다(べたつく) > |
인도되다(引き渡される) > |
도하하다(渡河する) > |
차오르다(込み上げる) > |
돌이켜 보다(振り返ってみる) > |
관련되다(関連される) > |
굶기다(飢えさせる) > |
조지다(ひどく叩く) > |
배포하다(配布する) > |
중계하다(中継する) > |
존재하다(存在する) > |
은폐하다(隠蔽する) > |
변색되다(変色される) > |
직면하다(直面する) > |
진작하다(奮い起こさせる) > |
참고하다(参考する) > |
깐죽대다(ぐちぐちと耳にさわることを.. > |
좌지우지하다(牛耳る) > |
달리다(かかる) > |
핥다(舐める) > |
부담되다(負担される) > |
양도하다(譲渡する) > |
재발행하다(再発行する) > |
새다(夜が明ける) > |
구류하다(勾留する) > |
외조하다(夫が妻を手伝う) > |
누르다(押す) > |
독점하다(独占する) > |
팔랑이다(はためく) > |
연루되다(巻き込まれる) > |