「お祝い申し上げる」は韓国語で「축하드리다」という。
|
・ | 임신 축하드립니다. |
ご懐妊おめでとうございます。 | |
・ | 아버지, 환갑 축하드립니다. |
お父さん、還暦おめでとうございます。 | |
・ | 환갑을 진심으로 축하드립니다. |
還暦を心からお祝い申し上げます。 | |
・ | 가게 오픈 축하드려요. |
店のオープン、おめでとうございます。 | |
・ | 부장님, 진급 축하드려요. |
部長、昇進おめでとうございます。 | |
・ | 결혼 20주년 축하드립니다. |
結婚20周年、お祝い申し上げます。 | |
・ | 두 사람의 결혼을 진심으로 축하드립니다. |
お二人の結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
・ | 결혼 축하드립니다. |
ご結婚おめでとうございます。 | |
・ | 결혼 20주년 축하드립니다. |
結婚20周年、お祝い申し上げます。 | |
・ | 어머니, 생신 축하드려요. |
お母さん、お誕生日おめでとうございます。 | |
갈아 넣다(詰め替える) > |
진화하다(進化する) > |
규명되다(糾明される) > |
승격하다(昇格する) > |
지치다(くたびれる) > |
편식하다(偏食する) > |
내주다(渡す) > |