「お祝い申し上げる」は韓国語で「축하드리다」という。
|
・ | 신입생 여러분께 진심으로 축하드립니다. |
新入生の皆様に心よりお祝い申し上げます。 | |
・ | 준결승 진출을 축하드립니다. |
準決勝進出、おめでとうございます。 | |
・ | 4강에 진출한 모든 팀에게 축하드립니다. |
準決勝に進出した全チームにお祝い申し上げます。 | |
・ | 따님이 서울대에 합격했다고 들었습니다. 축하드립니다. |
お嬢様がソウル大学に合格したと聞きました。おめでとうございます。 | |
・ | 당첨자 여러분 축하드립니다. |
当せん者の皆様、おめでとうございます。 | |
・ | 새로운 사무실 개설을 진심으로 축하드립니다. |
新しいオフィスの開設を心よりお祝い申し上げます。 | |
・ | 만점 받은 거 축하드립니다. |
満点を取得したことをお祝い申し上げます。 | |
・ | 혼례 축하드립니다. |
婚礼のお祝いを申し上げます。 | |
・ | 결혼 20주년 축하드립니다. |
結婚20周年、お祝い申し上げます。 | |
・ | 임신 축하드립니다. |
ご懐妊おめでとうございます。 | |
개최되다(開催される) > |
몸담다(身を寄せる) > |
초월하다(超える) > |
작아지다(小さくなる) > |
무치다(和える) > |
걸어오다(歩いてくる) > |
넘쳐흐르다(溢れ流れる) > |
잘 못하다(うまくない) > |
일치하다(一致する) > |
비해(たわりに) > |
손절하다(縁を切る) > |
아부하다(おべっかを使う) > |
연주되다(演奏される) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
신용하다(信用する) > |
매만지다(手入れする) > |
때리다(殴る) > |
살판나다(楽しく暮らせる) > |
없애다(無くす) > |
우려내다(絞り上げる) > |
나다(出る) > |
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる) > |
사라지다(消える) > |
깨뜨리다(破る) > |
게우다(吐き出す) > |
호평하다(高く評価する) > |
체납되다(滞納される) > |
수학하다(修学する) > |
먹다(食べる) > |
얽히고설키다(もつれにもつれる) > |