「祝う」は韓国語で「축하하다」という。
|
・ | 축하해요. |
おめでとうございます。 | |
・ | 승진 축하해요. |
昇進おめでとう。 | |
・ | 축하 드립니다. |
お祝い申し上げます。 | |
・ | 두 사람의 결혼을 진심으로 축하합니다. |
お二人の結婚を心よりお祝いします。 | |
・ | 축하해 주셔서 정말 감사합니다. |
祝ってくださって、本当にありがとうござい。 | |
・ | 오늘 생일이지? 축하해. |
今日、誕生日でしょ? おめでどう。 | |
・ | 축하합니다, 훌륭한 성과네요. |
おめでとうございます、素晴らしい成果ですね。 | |
・ | 그는 새해에 기모노를 입고 가족과 함께 축하해요. |
彼は新年に着物を着て家族と一緒にお祝いします。 | |
・ | 임신 축하드립니다. |
ご懐妊おめでとうございます。 | |
・ | 무사히 출산하신 거 축하해요. |
ご無事の出産おめでとうございます。 | |
・ | 출산 축하해요. |
ご出産、おめでとうございます。 | |
・ | 생일 축하해요. |
お誕生日おめでとうございます。 | |
・ | 좀 늦었지만 정말 축하해요. |
ちょっと遅くなりましたが、本当におめでとうございます。 | |
・ | 진심으로 축하합니다. |
心からお祝いします。 | |
・ | 딸 낳았다면서요. 축하해요. |
女の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
・ | 아들 낳았다면서요. 축하합니다. |
男の子が生まれたそうですね。おめでとうございます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생일을 축하하다(センイルル チュカハダ) | 誕生日を祝う |
생일을 축하하다(センイルル チュカハダ) | 誕生日を祝う |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
직통하다(直通する) > |
눈감다(見逃す) > |
주고받다(取り交わす) > |
듣다(効く) > |
낯가리다(人見知りする) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |