「移送する」は韓国語で「이송하다」という。
|
![]() |
・ | 조속히 큰 병원으로 이송하는 게 좋을 듯해요. |
早く大きい病院へ搬送したほうがいいと思います。 | |
・ | 그 환자는 중태에 빠져 집중치료실로 이송되었다. |
その患者は重体に陥り、ICUに運ばれた。 | |
・ | 그녀는 베란다에서 떨어져 병원으로 이송되었습니다. |
彼女はベランダから転落し、病院に運ばれました。 | |
・ | 그녀는 베란다에서 전락해 병원으로 이송되었습니다. |
彼女はベランダから転落し、病院に運ばれました。 | |
・ | 그는 살무사의 독을 견디지 못하고 병원으로 이송되었다. |
彼はマムシの毒に耐えきれず病院へ運ばれた。 | |
・ | 죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다. |
囚人は別の刑務所に移送されることになった。 | |
・ | 사고 부상자는 병원으로 이송되었다. |
事故の負傷者は病院へ移送された。 | |
・ | 피고인은 법원으로 이송되었지만, 그 이유는 아직 명확하지 않다. |
被告人は裁判所に移送されたが、その理由はまだ明らかではない。 | |
・ | 사고 피해자가 치료를 받기 위해 병원으로 이송되었습니다. |
事故の被害者が治療を受けるため、病院に搬送されました。 | |
・ | 죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다. |
囚人は別の刑務所に移送されることになった。 | |
・ | 이송 절차가 완료된 후, 용의자는 법원으로 향하게 된다. |
移送手続きが完了した後、被疑者は裁判所に向かうことになる。 | |
날아오르다(飛び立つ) > |
켜다(つける) > |
지참하다(持参する) > |
풀다(解く) > |
꿇다(ひざまずく) > |
징징거리다(ぐずる) > |
엄호하다(援護する) > |
허기지다(飢える) > |
간략화하다(簡略化する) > |
죽어나다(辛くて骨が折れる) > |
엎치락뒤치락하다(追い越したり追い越.. > |
체득되다(体得される) > |
멸종하다(滅び去る) > |
뒤흔들다(激しく揺さぶる) > |
벌다(稼ぐ) > |
바래다(色あせる) > |
감독하다(監督する) > |
창건하다(創建する) > |
강행하다(強行する) > |
성숙되다(成熟される) > |
묵묵부답하다(答えない) > |
확인되다(確認する) > |
세탁하다(洗濯する) > |
취득하다(取得する) > |
연애하다(恋愛する) > |
협상하다(交渉する) > |
점철되다(点綴される) > |
교차하다(交わる) > |
자리하다(位置する) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |