「妥結される」は韓国語で「타결되다」という。
|
![]() |
・ | 협상이 타결되지 않으면 양국 관계 복원은 물건너갈 공산이 크다. |
交渉が妥結されなければ、両国関係の修復は白紙に戻る公算が高い。 | |
・ | 파국으로 치닫던 노사 협상이 어젯밤 타결되었다. |
破局に突っ走ってきた労使交渉が昨晩に妥結された。 | |
・ | 파국으로 치닫던 노사 협상이 오늘 아침에 극적으로 타결되었다. |
破局的に突っ走ってきた労使交渉が今朝劇的に妥結された。 | |
・ | 북한과 미국의 핵협상이 타결되었다. |
北朝鮮とアメリカの核交渉が妥結された。 |
대우하다(遇する) > |
호평하다(高く評価する) > |
호령하다(号令する) > |
훑다(しごく) > |
감상하다(鑑賞する) > |
변색하다(変色する) > |
저물어가다(暮れゆく) > |
뺏기다(奪われる) > |
기대되다(期待される) > |
침몰시키다(沈める) > |
반하다(惚れる) > |
지지하다(支持する) > |
만개하다(満開する) > |
내리치다(切り下ろす) > |
들다(よく切れる) > |
출동되다(出動される) > |
수동태(受動態) > |
발전하다(発展する) > |
요약하다(要約する) > |
치다(値段をつける) > |
낙오하다(落ちる) > |
더러워지다(汚れる) > |
기어오르다(這い上がる) > |
정돈되다(整えられる) > |
보족하다(補足する) > |
대조되다(対照される) > |
오픈하다(オープンする) > |
과대하다(誇大だ) > |
방조하다(幇助する) > |
버겁다(手に余る) > |