「妥結」は韓国語で「타결」という。
|
![]() |
・ | 북한과 미국의 핵협상이 타결되었다. |
北朝鮮とアメリカの核交渉が妥結された。 | |
・ | 회담을 갖고 협상을 연내에 타결하기로 결정했습니다. |
会談を開き、協議を年内に妥結すると決めました。 | |
・ | 파국으로 치닫던 노사 협상이 어젯밤 타결되었다. |
破局に突っ走ってきた労使交渉が昨晩に妥結された。 | |
・ | 최종 타결까진 수년 걸릴 전망이다. |
最終妥結までは数年かかる見通しだ。 | |
・ | 협상이 타결되지 않으면 양국 관계 복원은 물건너갈 공산이 크다. |
交渉が妥結されなければ、両国関係の修復は白紙に戻る公算が高い。 | |
・ | 파국으로 치닫던 노사 협상이 오늘 아침에 극적으로 타결되었다. |
破局的に突っ走ってきた労使交渉が今朝劇的に妥結された。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타결하다(タギョルハダ) | 妥結する |
타결되다(タギョルデダ) | 妥結される |
최종 타결(チェジョンタギョル) | 最終妥結 |
원석(原石) > |
초면(初対面) > |
만개(満開) > |
장(取引) > |
곳간(米蔵) > |
석가모니(釈迦) > |
즉위식(即位式) > |
생계 유지(生計維持) > |
콘크리트(コンクリート) > |
수화(手話) > |
자의(恣意) > |
양육비(養育費) > |
사진관(写真館) > |
견인(牽引) > |
폐쇄적(閉鎖的) > |
인기리(人気の中) > |
동절기(冬季) > |
이튿날(翌日) > |
단잠(熟睡) > |
밥알(ご飯粒) > |
길잡이(道しるべ) > |
근력(筋力) > |
귀머거리(耳の聞こえない人) > |
온정(溫情) > |
북극곰(北極ぐま) > |
위로금(慰労金) > |
극장(劇場) > |
환급금(還付金) > |
민주화(民主化) > |
구름 관중(大勢の観衆) > |