「牽引」は韓国語で「견인」という。
|
・ | 그녀의 유언서에는 미성년 자녀의 후견인에 대한 지정이 있었다. |
彼女の遺言書には、未成年の子供の後見人についての指定があった。 | |
・ | 상층부는 조직의 성장을 견인하고 있습니다. |
上層部は組織の成長を牽引しています。 | |
・ | 자동차 산업은 이 지역의 경제를 견인하고 있습니다. |
自動車産業は、この地域の経済を牽引しています。 | |
・ | 상대에게 꼴불견인 모습을 보였다. |
相手にみっともない姿を見せてしまった。 | |
・ | 세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다. |
世界経済の牽引役として2000年代に脚光を浴びた新興国経済は、やや勢いが鈍化した。 | |
・ | 견인차가 고장난 차를 끌고 갔어요. |
レッカー車が故障した車を引いて行きました。 | |
・ | 고장난 차를 견인차가 견인하다. |
故障車をレッカー車で牽引する。 | |
・ | 사고 원인 조사를 위해 사고 열차를 견인했다. |
事故原因の調査のため、事故列車を牽引した。 | |
・ | 고장난 차를 견인하다. |
故障車を牽引する。 | |
・ | 지역 경제를 견인하는 사업자를 응원합니다. |
地域経済を牽引する事業者を応援します! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
후견인(フギョニン) | 後見人 |
견인차(キョニンチャ) | レッカー車、牽引車、引っ張る役割を果たす人や物 |
견인포(キョニンポ) | 牽引砲 |
견인하다(キョニンハダ) | 牽引する、引っ張る |
견인되다(キョニンデダ) | 牽引される |
국토교통부(国土交通部) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
필자(筆者) > |
회원(会員) > |
적령(適齢) > |
산업 디자인(産業デザイン) > |
판국(場合) > |