【견인】の例文

<例文>
그 사람이 금치산자라면 재산 매각도 후견인의 허락이 필요하다.
その人が禁治産者であれば、財産の売却も後見人の許可が必要です。
그가 금치산자로 지정되면 모든 계약은 후견인의 동의가 필요하다.
彼が禁治産者に指定されると、すべての契約は後見人の同意が必要です。
금치산자 상태로 인정되면 법원이 후견인을 선임한다.
禁治産者の状態であることが認められた場合、裁判所が後見人を選任します。
그는 금치산자로 모든 재산 관리를 후견인에게 맡기고 있다.
彼は禁治産者として、すべての財産管理を後見人に任せています。
견인포의 위치 선정은 전술적으로 매우 중요합니다.
牽引砲の位置取りは、戦術的に非常に重要です。
견인포의 사용은 특히 보병 지원에서 중요합니다.
牽引砲の使用は、特に歩兵の支援において重要です。
견인포의 설치에는 시간이 걸리기 때문에 빠른 대응이 요구됩니다.
牽引砲の設置には時間がかかるため、迅速な対応が求められます。
견인포는 전차와 달리 차량에 의해 끌려 이동합니다.
牽引砲は、戦車とは異なり、車両に引かれて移動します。
견인포는 전장에서 화력 지원으로 중요한 역할을 합니다.
牽引砲は、戦場での火力支援として重要な役割を果たします。
견인포는 장거리 이동에 매우 효과적이었습니다.
牽引砲の火力は非常に強力で、戦車に匹敵することもあります。
제2차 세계대전 중에 견인포는 많은 전장에서 사용되었습니다.
第二次世界大戦中、牽引砲は多くの戦場で使用されました。
견인포는 무거운 포신을 가지고 있으며 다른 차량에 의해 끌려 이동합니다.
牽引砲は重い砲身を持ち、別の車両に引かれて移動します。
주차 위반으로 차가 견인됐다.
駐車違反で車がレッカー移動されてしまった。
그녀의 유언서에는 미성년 자녀의 후견인에 대한 지정이 있었다.
彼女の遺言書には、未成年の子供の後見人についての指定があった。
상층부는 조직의 성장을 견인하고 있습니다.
上層部は組織の成長を牽引しています。
자동차 산업은 이 지역의 경제를 견인하고 있습니다.
自動車産業は、この地域の経済を牽引しています。
상대에게 꼴불견인 모습을 보였다.
相手にみっともない姿を見せてしまった。
세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다.
世界経済の牽引役として2000年代に脚光を浴びた新興国経済は、やや勢いが鈍化した。
견인차가 고장난 차를 끌고 갔어요.
レッカー車が故障した車を引いて行きました。
고장난 차를 견인차가 견인하다.
故障車をレッカー車で牽引する。
사고 원인 조사를 위해 사고 열차를 견인했다.
事故原因の調査のため、事故列車を牽引した。
고장난 차를 견인하다.
故障車を牽引する。
지역 경제를 견인하는 사업자를 응원합니다.
地域経済を牽引する事業者を応援します!
디지털 세대가 장래에 소비 시장을 견인한다.
デジタル世代が将来的に消費市場を牽引する。
업계를 견인하다.
業界を牽引する。
경제 발전을 견인하다.
経済発展を牽引する。
올 상반기 경제 회복세를 수출과 제조업이 견인했다.
今年上半期の経済回復を輸出と製造業が引っ張った。
중도층 지지를 이끌어내면 차기 대선 승리를 견인할 수 있다.
中道層の支持を引きだせば、次期大統領選での勝利をけん引できる。
든든한 후견인이 되어 주었다.
頼れる後見人になってくれた。
고장난 차를 레커차로 견인하다.
故障車をレッカー車で牽引する。
주장으로서 팀을 견인하다.
キャプテンとしてチームを牽引する。
견인에는 인간뿐만 아니라 법인을 선임하는 것도 가능합니다.
後見人には人間だけでなく、法人を選任することもできます。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ