「産業」は韓国語で「산업」という。
|
・ | 이 지역은 제조업이 주요 산업 중 하나입니다. |
この地域は、製造業が主要な産業の1つです。 | |
・ | 농업은 이 나라의 주요 산업 중 하나입니다. |
農業は、この国の主要な産業の1つです。 | |
・ | 자동차 산업은 이 지역의 경제를 견인하고 있습니다. |
自動車産業は、この地域の経済を牽引しています。 | |
・ | 산업의 발전으로 지역 고용률이 향상되었습니다. |
産業の発展により、地域の雇用率が向上しました。 | |
・ | 산업의 다양화로 경제의 안정성이 향상되었습니다. |
産業の多様化により、経済の安定性が向上しました。 | |
・ | 섬유 산업은 이 나라 수출의 주요 부문 중 하나입니다. |
繊維産業は、この国の輸出の主要な部門の1つです。 | |
・ | 산업의 성장에 수반해, 인프라 정비도 진행되고 있습니다. |
産業の成長に伴い、インフラ整備も進んでいます。 | |
・ | 채산성 저하가 원인으로 석유 산업은 쇠퇴하고 있다. |
採算性低下が原因で、石油生産は減衰している。 | |
・ | 중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。 | |
・ | 양식업이란 인공적으로 어패류나 해초류를 키우는 산업이다. |
養殖業とは人工的に魚介類や海藻類を育てる産業である。 | |
・ | 배터리는 양질의 일자리를 창출하는 유망 산업이다. |
バッテリーは良質の雇用を創出する有望産業である。 | |
・ | 산업통상자원부는 관련법을 개정하기로 하고 검토작업에 들어갔다. |
産業通商資源部は関連法を改正することにし、検討作業に入った。 | |
・ | 산업 용지를 취득하다. |
産業用地を取得する。 | |
・ | 변리사는 기업의 산업재산권에 관한 출원에서 등록까지 모든 절차나 분쟁 사건을 대리한다. |
弁理士は、企業の産業財産権に関する出願から登録まであらゆる手続きや紛争事件を代理する。 | |
・ | 선철은 다양한 산업 제품의 기초 재료가 되고 있습니다. |
銑鉄は、さまざまな産業製品の基礎材料となっています。 | |
・ | 선철은 건설업이나 자동차 산업에서 중요한 역할을 합니다. |
銑鉄は、建設業や自動車産業で重要な役割を果たします。 | |
・ | 희토류는 많은 산업 제품의 성능 향상에 기여하고 있습니다. |
レアアースは、多くの産業製品の性能向上に寄与しています。 | |
창업자금(起業資金) > |
산업 공동화(産業空洞化) > |
규제 강화(規制強化) > |
조선업(造船業) > |
임업(林業) > |
대행사(代理店) > |
철공소(鉄工所) > |
산업혁명(産業革命) > |
통신사(通信社) > |
콘텐츠산업(コンテンツ産業) > |
해운회사(海運会社) > |
사진관(写真館) > |
중공업(重工業) > |
상조업체(互助業者) > |
업계 재편(業界再編) > |
화물 운송(貨物運送) > |
사채업(サラ金) > |
도매업(卸売業) > |
소매업(小売業) > |
예능 프로덕션(芸能プロダクション) > |
방직 공장(紡績工場) > |
틈새 시장(ニッチ市場) > |
업종(業種) > |
증권회사(証券会社) > |
노점상(露天商) > |
무역업(貿易業) > |
가내 수공업(家内制手工業) > |
서비스업(サービス業) > |
방산 업체(防衛産業メーカー) > |
성매매업(風俗業) > |