・ | 신기술 개발은 산업에 실익을 가져다 줍니다. |
新技術の開発は産業に実益をもたらします。 | |
・ | 제철소 가동이 중단된 여파가 산업계 곳곳에서 나타나고 있다. |
製鉄所の稼動が中断された余波が産業界の随所で現れている。 | |
・ | 제조업의 혁신은 산업의 진화와 성장을 촉진하고 있습니다. |
製造業のイノベーションは、産業の進化と成長を促進しています。 | |
・ | 그 행사는 특정 산업 분야에 특화된 강연을 하고 있다. |
そのイベントは特定の産業分野に特化した講演を行っている。 | |
・ | 그 회사는 특정 산업에 특화된 제품을 제공하고 있다. |
その会社は特定の産業に特化した製品を提供している。 | |
・ | 그는 하이테크 산업에 특화된 투자 펀드의 매니저로 일하고 있다. |
彼はハイテク産業に特化した投資ファンドのマネージャーとして働いている。 | |
・ | 대량생산은 산업화의 대명사 |
大量生産は産業化の代名詞 | |
・ | 독일의 자동차 산업은 세계적으로 평가받고 있습니다. |
ドイツの自動車産業は世界的に評価されています。 | |
・ | 증기선은 산업혁명의 상징이 되었습니다. |
蒸気船は産業革命の象徴となりました。 | |
・ | 19세기 영국이 증기기관에 의해 제 1차 산업혁명이 일어났다. |
19世紀のイギリスの蒸気機関によって第一次産業革命が起きた。 | |
・ | 증기선은 산업 혁명기에 발전했습니다. |
蒸気船は産業革命期に発展しました。 | |
・ | 총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다. |
総力戦のために、産業は軍需生産に切り替えられました。 | |
・ | 사양산업이었던 농업이 미래성장산업으로 다시 주목받고 있다. |
斜陽産業だった農業が、未来成長産業として再び注目されている。 | |
・ | 그는 산업계에서의 주요한 지위를 차지하고 있습니다. |
彼は産業界での主要な地位を占めています。 | |
・ | 이 발명은 산업혁명 시대의 신기술입니다. |
この発明は産業革命時代の新技術です。 | |
・ | 많은 사람들은 어업을 시대에 뒤떨어진 산업이라고 생각한다. |
多くの人々は、漁業のことを時代遅れの産業と考えている。 | |
・ | 면 생산은 많은 나라에서 중요한 산업입니다. |
綿の生産は多くの国で重要な産業です。 | |
・ | 이 사업은 고위험 산업에 진입할 계획입니다. |
このビジネスはハイリスクな産業に参入することを計画しています。 | |
・ | 그 산업은 급속한 변혁기에 접어들고 있습니다. |
その産業は急速な変革期に入っています。 | |
・ | 산업의 급속한 발전이 지역 경제에 큰 영향을 주었습니다. |
産業の急速な発展が地域経済に大きな影響を与えました。 | |
・ | 이 산업은 급속한 발전을 이루고 있습니다. |
この産業は急速な発展を遂げています。 | |
・ | 정부는 신성장 산업에 대한 세제 지원을 확대하기로 했다. |
政府は、新成長産業に対する税制支援を拡大することにした。 | |
・ | 그 전시회는 다양한 산업체의 기업들이 참가하고 있습니다. |
その展示会は、様々な産業からの企業が参加しています。 | |
・ | 자동차 산업은 전기 자동차 생산으로 이행하고 있습니다. |
自動車産業は電気自動車の生産に移行しています。 | |
・ | 산업이 지속 가능한 기술로 이행해야 합니다. |
産業が持続可能な技術に移行する必要があります。 | |
・ | 자율주행 기술의 발전으로 자동차 산업은 자율주행차로 이행을 진행하고 있습니다. |
自動運転技術の発展により、自動車産業は自動運転車への移行を進めています。 | |
・ | 용접 기술은 항공 우주 산업에서도 이용되고 있다. |
溶接技術は航空宇宙産業でも利用されている。 | |
・ | 용접 기술은 산업 발전에 공헌하고 있다. |
溶接技術は産業の発展に貢献している。 | |
・ | 이 거리는 기술 산업으로 번영하고 있습니다. |
この街は技術産業で繁栄しています。 | |
・ | 기술 혁신은 산업 발전에 있어 필연적인 요소입니다. |
技術革新は、産業の発展において必然的な要素です。 | |
・ | 하천의 물은 농업과 산업에 필수적입니다. |
河川の水は農業や産業に不可欠です。 | |
・ | 이 지역의 하류에서는 어업이 중요한 산업입니다. |
この地域の下流では、漁業が重要な産業です。 | |
・ | 기술의 진보가 늦어지고 산업이 쇠퇴하고 있습니다. |
技術の進歩が遅れ、産業が衰退しています。 | |
・ | 그 산업은 새로운 경쟁사로 대체되어 쇠퇴 일로를 걷고 있습니다. |
その産業は新しい競合他社に取って代わられ、衰退の一途を辿っています。 | |
・ | 제약 업계는 고부가가치 산업으로 주목을 모으고 있습니다. |
製薬業界は高付加価値産業として注目を集めております。 | |
・ | 부동산 업계는 신흥 시장과 성장 산업에도 주목하고 있습니다. |
不動産業界は、新興市場や成長産業にも注目しています。 | |
・ | 부동산업 전문가들은 지역 경제와 부동산 시장의 동향을 이해하고 있습니다. |
不動産業のプロフェッショナルは、地域経済と不動産市場の動向を理解しています。 | |
・ | 부동산업 전문가는 부동산 투자에 관한 조언을 제공합니다. |
不動産業のプロフェッショナルは、不動産投資に関するアドバイスを提供します。 | |
・ | 부동산업 거래는 계약이나 법적 절차가 필요합니다. |
不動産業の取引は、契約や法的手続きが必要です。 | |
・ | 부동산업은 토지나 건물의 거래에 관여합니다. |
不動産業は、土地や建物の取引に関わります。 | |
・ | 부동산업은 부동산의 매매나 임대를 다루는 산업입니다. |
不動産業は、不動産の売買や賃貸を扱う産業です。 | |
・ | 제조업은 경제의 중심 산업 중 하나입니다. |
製造業は経済の中心的な産業の一つです。 | |
・ | 제조업은 원재료 등을 가공해서 제품을 생산하는 산업입니다. |
製造業は、原材料などを加工することによって製品を生産する産業です。 | |
・ | 부동산업은 임대 관리를 효율화하기 위해 디지털 플랫폼을 도입했습니다. |
不動産業は賃貸管理を効率化するためにデジタルプラットフォームを導入しました。 | |
・ | 식품 산업은 품질을 통제하기 위한 검사 체제를 강화했습니다. |
食品産業は品質を統制するための検査体制を強化しました。 | |
・ | 식품 산업의 최신 동향에 대해 업계 행사에서 토론을 진행합니다. |
食品産業の最新動向について、業界イベントでディスカッションを行います。 | |
・ | 그녀는 땅을 개발해서 부동산업에서 성공했어요. |
彼女は土地を開発して不動産業で成功しました。 | |
・ | 산업용 로봇의 적용 범위가 점차로 넓어지고 있습니다. |
産業用ロボットの適用範囲がますます広がっております。 | |
・ | 당사는 산업용 로봇을 개발 제조하는 선도 기업입니다. |
当社は産業用ロボットを開発・製造するリーディングカンパニーです。 | |
・ | 다양한 산업에서 첨단을 달리고 있다. |
さまざまな産業で先端を走っている。 |