「先導」は韓国語で「선도」という。
|
・ | 밀폐 상태로 보존하면 신선도가 유지됩니다. |
密閉状態で保存すると鮮度が保たれます。 | |
・ | 당사는 산업용 로봇을 개발 제조하는 선도 기업입니다. |
当社は産業用ロボットを開発・製造するリーディングカンパニーです。 | |
・ | 버스 정류장에는 버스 노선도가 있어요. |
バス停にはバスの路線図があります。 | |
・ | 노선도를 보고 몇 호선을 탈지, 그리고 몇 번째 역에서 갈아탈지를 확인했다. |
路線図を見て、何号線に乗るか、そしていくつ目の駅で乗り換えるかを確認した。 | |
・ | 정류장에 버스 노선도가 있어요. |
停留所にバスの路線図があります。 | |
・ | 버스 정류장에 가면, 버스 번호마다 노선도가 그려져 있어요. |
バスの停留所へ行けば、バスの番号毎の路線図が書かれています。 | |
・ | 홈페이지에 지하철 노선도를 게재하고 있습니다. |
ホームページに地下鉄の路線図を掲載しています。 | |
・ | 지하철 노선도는 역에 있을 거예요. |
地下鉄路線図は駅にあると思います。 | |
・ | 농장 직영이라 신선도가 최고예요. |
農場直営なので鮮度が最高なんですよ。 | |
・ | 신선도를 유지하다. |
新鮮さを保つ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신선도(シンソンド) | 新鮮さ、鮮度、生鮮度 |
노선도(ノソンド) | 路線図 |
선도적(ソンドジョク) | 先導的 |
선도하다(ソンドハダ) | 先導する、リードする |
반작용(反作用) > |
위업(偉業) > |
개나리(レンギョウ) > |
생리(生理) > |
인명 구조(人命救助) > |
역(駅) > |
친지(親しい人) > |