![]() |
・ | 새로운 연구진이 지금까지의 통설과는 전혀 다른 연구 결과를 내놨다. |
新しい研究チームが、これまでの通説とは全く違う研究結果を出した。 | |
・ | 그의 이론은 통설에 도전한다. |
彼の理論は通説に挑戦する。 | |
・ | 통설은 반드시 옳다고는 할 수 없다. |
通説は必ずしも正しいとは限らない。 | |
・ | 새로운 발견이 통설을 뒤엎다. |
新しい発見が通説を覆す。 | |
・ | 그 설은 통설로서 받아들여지고 있다. |
その説は通説として受け入れられている。 | |
・ | 통설을 의심하는 것도 중요하다. |
通説を疑うことも重要だ。 | |
・ | 통설을 확인하기 위해 연구가 진행되었다. |
通説を確認するために研究が行われた。 | |
・ | 통설에 반하는 증거가 발견되었다. |
通説に反する証拠が見つかった。 | |
・ | 통설을 확인하기 위해 연구가 진행되었다. |
通説を確認するために研究が行われた。 | |
・ | 통설이 널리 믿어지고 있다. |
通説が広く信じられている。 | |
・ | 그 이론은 통설과 일치한다. |
その理論は通説と一致する。 | |
・ | 통설이 옳은지 의문을 가진다. |
通説が正しいかどうか疑問を持つ。 | |
・ | 통설을 믿을지 말지 망설이다. |
通説を信じるかどうか迷う。 | |
・ | 통설을 뒤집기 위한 증거를 찾고 있다. |
通説を覆すための証拠を探している。 |
신혼(新婚) > |
노(路) > |
유가족(遺族) > |
나룻배(渡し船) > |
민간인(民間人) > |
공연(公演) > |
시효(時効) > |
교장 선생님(校長先生) > |
보답(報答) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
판정(判定) > |
종아리(ふくらはぎ) > |
중심부(中心部) > |
참가자(参加者) > |
양발(両足) > |
결제(支払い) > |
유인책(誘引策) > |
합필(合筆) > |
첫출근(初出勤) > |
본부장(本部長) > |
물질적(物質的) > |
격투(格闘) > |
등대지기(灯台守) > |
진실(真実) > |
음(音) > |
독설(毒舌) > |
곱슬머리(くせ毛) > |
결정타(決定打) > |
서도(書道) > |
신참(新入り) > |