【산업】の例文_5
<例文>
・
일본 오락
산업
중에서도 중심이라 불리는 것이 만화다.
日本娯楽産業の中でも中心であるといわれるのが漫画である。
・
산업
환경이 급변하면서 새 먹거리를 찾기 위한 인수 합병 움직임이 눈에 띄게 늘고 있다.
産業環境が急変するにつれ、新しいビジネスを探すための買収・合併の動きが活発になっている。
・
분배는 경제민주화와
산업
민주주의의 중요한 테마다.
分配は経済民主化と産業民主主義の重要なテーマだ。
・
산업
폐기물을 배출하다.
産業廃棄物を排出する。
・
산업
재해가 발생할 경우 노동자가 회사를 상대로 소송할 권리가 법적으로 보장되어 있다.
労働災害が発生した時は労働者が会社を相手取って訴訟を起こす権利が法的に保障されている。
・
하루 평균 2.5명의 노동자가 작업장에서
산업
재해로 사망했다.
1日平均2.5人の労働者が職場で労働災害により死亡した。
・
산업
재해를 인정받아 휴직했다가 지난해 1월 업무에 복귀했다.
労災認定されて休職し、昨年1月に業務に復帰した。
・
산업
구조에 안 맞는 고학력자의 범람이 사회문제가 되고 있습니다.
産業構造に合わない高学歴者が溢れているのが社会問題になっています。
・
당시는
산업
화가 진전되어서 마을이 해체되고 전통이 사라져 간 시대였다.
当時は、産業化が進んだことで、村が解体し、伝統も消えつつあった時代でした。
・
최근
산업
계가 주목하는 신기술들이 대거 공개되었다.
最近産業界が注目している新技術が大挙公開された。
・
반도체를 제조하기 위해서 필요한 반도체 제조 장치는 반도체
산업
전체의 약 15% 정도로 큰 시장입니다.
半導体を製造するために必要な半導体製造装置は、半導体産業全体の約15%程度と大きな市場です。
・
한국 경제의 반도체
산업
의존도가 높아졌다.
韓国経済の半導体産業依存度が高まった。
・
배터리는 미래
산업
의 중심으로 급부상하고 있다.
バッテリーは未来産業の中心へと急浮上している。
・
오랫동안 침체를 겪던 음악
산업
이 다시 활기를 띠기 시작했다.
長い間低迷を続けてきた音楽産業が再び活気を帯び始めている。
・
첨단
산업
분야에서 100억달러에 달하는 대규모 투자 계획을 발표했다.
先端産業分野での100億ドルにのぼる大規模な投資計画を発表した。
・
미국과 한국은 굳건한 동맹을 바탕으로 경제와
산업
분야에서도 긴밀하게 협력해왔다.
米国と韓国は強固な同盟をもとに、経済と産業の分野でも緊密に協力してきた。
・
욕조가 있는 주택이 보급됨에 따라 목욕탕은 쇠퇴
산업
이 되었다.
風呂付き住宅の普及に伴い、銭湯は衰退産業となった。
・
그
산업
은 이미 시장이 성숙되어 있으므로, 신규 참가는 어려울 것이다.
あの業界はすでに市場が成熟しているので、新規参入は難しいだろう。
・
자동차
산업
이 급변하고 있다.
自動車産業が急速に変化している。
・
파라과이는 농업을 기간
산업
으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을 자랑하고 있습니다.
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産量を誇っています。
・
아랍 토후국 아부다비는 페르시아 연안의 항만 도시로 석유
산업
등이 성행합니다.
アラブ首長アブダビは、ペルシャ湾岸の港湾都市で石油産業などが盛んです。
・
네팔은 농업을 주요
산업
으로 하며, 히말라야 관광 등 관광업도 성행하고 있다.
ネパールは農業を主たる産業とし、ヒマラヤ観光などの観光業も盛んである。
・
디지털화는
산업
을 더 개방하고 발전할 수 있게 하는 기회이다.
デジタル化は産業をさらに開放し、発展させる機会だ。
・
물류는
산업
경쟁력을 강화시키는 중요한 사회 인프라입니다.
物流は、産業競争力を強化させる重要な社会インフラです。
・
굴지의 방위
산업
체들이 차세대 전투기 사업을 둘러싸고 경합을 벌이고 있다.
屈指の防衛産業体が次世代戦闘機事業を巡って競合を行っている。
・
18세기,
산업
혁명이 영국에서 일어났다.
18世紀、産業革命が英国で起こった。
・
산업
을 보호하기 위해 덤핑에 해당한다고 관세를 올렸다.
産業を守るため、ダンピングにあたると関税をあげた。
・
국내
산업
이 피해를 받고 있다.
国内産業が被害を受けている。
・
대학에서
산업
디자인을 전공하고 원하던 생활용품 디자이너가 되었다.
大学で産業デザインを専攻して、望んでいた生活用品デザイナーになった。
・
이곳에 새로운
산업
단지가 개발될 예정입니다.
ここに新しい産業団地が開発される予定です。
・
칠레는 동 생산량이 세계 1위이며, 광산
산업
은 수출 총액의 60%를 차지한다.
チリは、銅生産量は世界一で、鉱山産業は輸出総額の6割を占める。
・
산업
용 드론 양산화에 착수하다.
産業用ドローンの量産化に着手した。
・
산업
폐기물과 일반폐기물의 구별은 매우 어렵다.
産業廃棄物と一般廃棄物の区別はなかなか難しい。
・
산업
폐기물 처리장에서 불이 나고 있다.
産業廃棄物処理場から火が出ている。
・
유해한
산업
폐기물을 적정히 처리하다.
有害な産業廃棄物を適正処理する。
・
산업
폐기물 처리를 위탁하다.
産業廃棄物の処理を委託する。
・
산업
폐기물을 배출하는 사업자는 그 폐기물을 법률에 따라 적정하게 처리할 책임이 있다.
産業廃棄物を排出する事業者は、その廃棄物を法律に従って適正に処理する責任がある。
・
산업
폐기물 배출사업자는 스스로 처리하지 않으면 안 되도록 되어 있습니다.
産業廃棄物の排出事業者は、自ら処理しなければならないこととされています。
・
산업
폐기물을 배출하다.
産業廃棄物を排出する。
・
농가란 제1차
산업
인 농업을 가업으로 하고 있는 세대나 가옥을 말한다.
農家とは、第一次産業である農業を家業としている世帯や家屋をいう。
・
산업
현장에서 인재 확보를 둘러싼 경쟁이 격화되고 있다.
産業現場で人材確保をめぐる競争が激しくなっている。
・
국책에 의한
산업
화는 정경유착의 부패를 가져왔다.
国策による産業化は、政財界癒着の腐敗をもたらした。
・
신
산업
에서 새로운 영역을 개척하려는 시도는바람직한 일입이다.
新産業で新たな領域を開拓しようとする試みは望ましいことです。
・
약품은
산업
과 생활 각방면에서 기초적인 원재료로써 폭넓게 사용되고 있습니다.
薬品は、産業と生活の各方面で、基礎的な原材料として幅広く使用されています。
・
인공지능
산업
이 인기를 끌 전망이다.
人工知能産業が人気を集める見通しだ。
・
인공지능은 4차
산업
혁명 시대의 핵심 분야 중 하나로 꼽힌다.
人工知能は、第4次産業革命時代の重要分野の一つに挙げられる。
・
산업
현장에는 정말 뼈가 으스러지도록 일하는 경우도 있다.
産業現場では、本当に骨が砕けるほど働く場合もある。
・
IT
산업
의 발전과 정보화사회의 진전
IT産業の発展と情報化社会の進展
・
최근 연예와 관련한
산업
이 각광을 받고 있다.
最近、芸能と関連する産業が脚光を浴びている。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ